F.I.R.飛兒樂團 - 淚光閃爍 - перевод текста песни на немецкий

淚光閃爍 - F.I.R.飛兒樂團перевод на немецкий




淚光閃爍
Glänzende Tränen
從天空悄悄滑落
Nacht gleitet leise vom Himmel herab
任性地劃著傷口
Malt wie trotzig eine Wunde
是誰呢 痛得那麼沈默
Wer ist es, der so stumm vor Schmerz ist?
以為把幸福上鎖
Ich dachte, das Glück verschlossen zu halten
能緊緊守護承諾
Könnte das Versprechen bewahren
是誰呢 把窗推開 風捲走了愛
Wer ist es, der das Fenster öffnete, Wind trug die Liebe fort
為你哭得淚每一顆閃爍
Jede Träne, die ich für dich weine, glänzt
堅定的路途也走得顛簸
Selbst auf festen Wegen stolpere ich
頭也不回義無反顧
Ohne zurückzublicken, ohne Zögern
從不後悔深愛過
Bereue nie, dich geliebt zu haben
為你笑的淚每一顆閃爍
Jede lachende Träne für dich glänzt
Cause I love you so
Weil ich dich so sehr liebe
最美的愛 不是緊握
Die schönste Liebe ist nicht das Festhalten
我們曾擁有
Was wir einst hatten
從天空悄悄滑落
Nacht gleitet leise vom Himmel herab
任性地劃著傷口
Malt wie trotzig eine Wunde
是誰呢 痛得那麼沈默
Wer ist es, der so stumm vor Schmerz ist?
以為把幸福上鎖
Ich dachte, das Glück verschlossen zu halten
能緊緊守護承諾
Könnte das Versprechen bewahren
是誰呢 把窗推開 風捲走了愛
Wer ist es, der das Fenster öffnete, Wind trug die Liebe fort
為你哭得淚每一顆閃爍
Jede Träne, die ich für dich weine, glänzt
堅定的路途也走得顛簸
Selbst auf festen Wegen stolpere ich
頭也不回義無反顧
Ohne zurückzublicken, ohne Zögern
從不後悔深愛過
Bereue nie, dich geliebt zu haben
為你笑的淚每一顆閃爍
Jede lachende Träne für dich glänzt
Cause I love you so
Weil ich dich so sehr liebe
最美的愛 不是緊握
Die schönste Liebe ist nicht das Festhalten
我們曾擁有
Was wir einst hatten
心跌碎了以後
Wenn das Herz in Scherben fiel
我還努力拼湊 你給的夢
Versuchte ich noch, deinen Traum zusammenzusetzen
為你哭得淚每一顆閃爍
Jede Träne, die ich für dich weine, glänzt
堅定的路途也走得顛簸
Selbst auf festen Wegen stolpere ich
頭也不回義無反顧
Ohne zurückzublicken, ohne Zögern
從不後悔深深愛過
Bereue nie, dich tief geliebt zu haben
為你笑的淚每一顆閃爍
Jede lachende Träne für dich glänzt
Cause I love you so
Weil ich dich so sehr liebe
最美的愛 不是緊握
Die schönste Liebe ist nicht das Festhalten
我們曾擁有
Was wir einst hatten





Авторы: Chen Jian Ning, Guo Wei Cong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.