Текст и перевод песни F.I.R.飛兒樂團 - 真愛地圖
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
指間穿越髮稍
合十隨風祈禱
My
fingers
brush
through
your
hair,
folded
together
in
prayer
to
the
wind
鬆開後
聽不到你的心跳
When
I
let
go,
I
can
no
longer
hear
your
heartbeat
如果能有預兆
交換時間顛倒
If
there
was
a
sign,
I
would
rewind
time
我只想
用淚痕刻下你的記號
I
just
want
to
use
my
tears
to
etch
your
mark
on
my
heart
Oh
這真愛地圖
多斑駁模糊
Oh,
this
true
love
map
is
so
fragmented
and
blurry
我還拼湊
那幸福
I
am
still
piecing
together
that
happiness
選擇了深愛
眼淚擦乾
I
have
chosen
to
love
deeply,
so
I
will
wipe
away
my
tears
用期待
灌溉一片森林海
I
will
use
my
hope
to
water
a
vast
ocean
讓悲傷
綻放心底的吶喊
I
will
let
my
sorrows
blossom
into
a
plea
from
my
heart
決定了深愛
就不悔改
I
have
decided
to
love
deeply,
and
I
will
not
change
my
mind
多勇敢
這就是真實的愛
It
takes
courage,
but
this
is
what
true
love
is
最後再沒有誰能傷害
In
the
end,
no
one
can
hurt
me
anymore
寫下最美的路途等你回來
I
will
write
the
most
beautiful
path
and
wait
for
you
to
return
指間穿越髮稍
合十隨風祈禱
My
fingers
brush
through
your
hair,
folded
together
in
prayer
to
the
wind
鬆開後
聽不到你的心跳
When
I
let
go,
I
can
no
longer
hear
your
heartbeat
如果能有預兆
交換時間顛倒
If
there
was
a
sign,
I
would
rewind
time
我只想
用淚痕刻下你的記號
I
just
want
to
use
my
tears
to
etch
your
mark
on
my
heart
Oh
這真愛地圖
多斑駁模糊
Oh,
this
true
love
map
is
so
fragmented
and
blurry
我還拼湊
那幸福
I
am
still
piecing
together
that
happiness
選擇了深愛
眼淚擦乾
I
have
chosen
to
love
deeply,
so
I
will
wipe
away
my
tears
用期待
灌溉一片森林海
I
will
use
my
hope
to
water
a
vast
ocean
讓悲傷
綻放心底的吶喊
I
will
let
my
sorrows
blossom
into
a
plea
from
my
heart
決定了深愛
就不悔改
I
have
decided
to
love
deeply,
and
I
will
not
change
my
mind
多勇敢
這就是真實的愛
It
takes
courage,
but
this
is
what
true
love
is
最後再沒有誰能傷害
In
the
end,
no
one
can
hurt
me
anymore
選擇了深愛
眼淚擦乾
I
have
chosen
to
love
deeply,
so
I
will
wipe
away
my
tears
用期待
灌溉一片森林海
I
will
use
my
hope
to
water
a
vast
ocean
讓悲傷
綻放心底的吶喊
I
will
let
my
sorrows
blossom
into
a
plea
from
my
heart
決定了深愛
就不悔改
I
have
decided
to
love
deeply,
and
I
will
not
change
my
mind
多勇敢
這就是真實的愛
It
takes
courage,
but
this
is
what
true
love
is
最後再沒有誰能傷害
In
the
end,
no
one
can
hurt
me
anymore
寫下最美的路途等你回來
I
will
write
the
most
beautiful
path
and
wait
for
you
to
return
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A Qin, Xie You Hui
Альбом
愛‧歌姬
дата релиза
28-09-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.