F.I.R.飛兒樂團 - 第十行星 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни F.I.R.飛兒樂團 - 第十行星




第十行星
Десятая планета
冰凍永晝之夜 消失的北極圈
Вечная мерзлота полярного дня, исчезнувший Северный полюс
銀白的天際線 在我眼前
Серебристый горизонт передо мной
有種危險 在妳我心裡面
Есть опасность в наших сердцах,
是貪婪的慾念 多麼膚淺
Это жадная, поверхностная страсть.
我準備就現在 乘著流星
Я готова прямо сейчас, на падающей звезде
拋開崩壞的過去 前往第十行星去
Оставить разрушенное прошлое и отправиться на Десятую планету
移民未知的星雲
Мигрировать в неизвестную туманность
忘掉記憶中叫作家的藍色行星
Забыть в памяти голубую планету, называемую домом
還有許多荒謬的人性
И множество абсурдных человеческих качеств
永不滿足的貪心 杞人憂天的擔心
Ненасытную жадность, беспочвенные тревоги
人定勝天的灰心 天人交戰的善心
Уныние от "человек покоряет природу", борющуюся совесть
交織成最珍貴美麗的星
Сплетенные в самую драгоценную и прекрасную звезду,
卻已消滅在宇宙的中心
Которая уже исчезла в центре вселенной.
驕傲的人類 偉大的文明
Гордое человечество разрушено, великая цивилизация уничтожена
哪裡有愛 拯救一切
Где же любовь, способная все спасти?
終於我犯了罪 永遠在此沉睡
Наконец, я совершила грех, вечно здесь усну
就算崩潰 也要追回 記憶的美
Даже если это крах, я должна вернуть красоту воспоминаний.
預言終沒實現 在1999年
Предсказание не сбылось в 1999 году
地球逃過危險 已好幾遍
Земля избежала опасности уже несколько раз
那些笑臉 都在記憶裡面
Те улыбающиеся лица - все в моих воспоминаниях
化成繁星點點 掉落天邊
Превратились в мерцающие звезды, падающие с небес.
我準備就現在 乘著流星
Я готова прямо сейчас, на падающей звезде
拋開崩壞的過去 前往第十行星去
Оставить разрушенное прошлое и отправиться на Десятую планету
移民未知的星雲
Мигрировать в неизвестную туманность
忘掉記憶中叫作家的藍色行星
Забыть в памяти голубую планету, называемую домом
還有許多荒謬的人性
И множество абсурдных человеческих качеств
永不滿足的貪心 杞人憂天的擔心
Ненасытную жадность, беспочвенные тревоги
人定勝天的灰心 天人交戰的善心
Уныние от "человек покоряет природу", борющуюся совесть
交織成最珍貴美麗的星
Сплетенные в самую драгоценную и прекрасную звезду,
卻已消滅在宇宙的中心
Которая уже исчезла в центре вселенной.
驕傲的人類 偉大的文明
Гордое человечество разрушено, великая цивилизация уничтожена
哪裡有愛 拯救一切
Где же любовь, способная все спасти?
終於我犯了罪 永遠在此沉睡
Наконец, я совершила грех, вечно здесь усну
就算崩潰 也要追回 記憶的美
Даже если это крах, я должна вернуть красоту воспоминаний.
星球在碰撞 撞出了信仰 信仰就是愛
Планеты столкнулись, породив веру, а вера это любовь.
驕傲的人類 偉大的文明
Гордое человечество разрушено, великая цивилизация уничтожена
哪裡有愛 拯救一切
Где же любовь, способная все спасти?
終於我犯了罪 永遠在此沉睡
Наконец, я совершила грех, вечно здесь усну
就算崩潰 也要追回 記憶的美
Даже если это крах, я должна вернуть красоту воспоминаний.





Авторы: A Qin, Lin Shang De


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.