Текст и перевод песни F.I.R.飛兒樂團 - 花瘋
聽說有一朵花
安靜地瘋了
They
say
that
there's
a
flower
that's
gone
quietly
mad
因為先懂得了
凋落的痛
Because
it
first
understood
the
pain
of
wilting
夜以繼日
承受上個春天的記憶
Day
after
day,
it
bears
the
memories
of
last
spring
盛開到最後
毀滅無處可去
Blooming
until
the
end,
its
destruction
has
nowhere
to
go
雖然瘋了也是
決定美麗下去
Though
it's
gone
mad,
it
decides
to
keep
being
beautiful
就無人會追究
她悲傷的言語
So
that
no
one
will
question
its
words
of
sorrow
如此清醒
欺騙不了急切凋零的恐懼
So清醒,
unable
to
deceive
the
fear
of
rapid
wilting
取悅到底
落下化為塵泥
To
please
until
the
end,
falling
and
turning
to
dust
花的魂
化身為戀人回來
The
flower's
soul,
reincarnated,
returns
as
a
lover
學會了快樂
也學會了痛
Having
learned
happiness
and
also
pain
也說不上懂
只知道是空
I
can't
say
I
understand,
I
only
know
it's
empty
彷彿聽見那朵花說
As
if
I
can
hear
that
flower
saying
花的魂
化身為戀人回來
The
flower's
soul,
reincarnated,
returns
as
a
lover
參不透那愛
就學會不愛
Unable
to
comprehend
that
love,
I
learn
to
stop
loving
剩下的慾望
以為就叫存在
The
remaining
desires
are
what
I
thought
was
existence
彷彿聽見那朵花說
As
if
I
can
hear
that
flower
saying
雖然瘋了也是
決定美麗下去
Though
it's
gone
mad,
it
decides
to
keep
being
beautiful
就無人會追究
她悲傷的言語
So
that
no
one
will
question
its
words
of
sorrow
如此清醒
彷彿知道美就是無藥可救
So清醒,
as
if
it
knows
that
beauty
is
incurable
如此恐懼
彷彿知道美就真是無藥可醫
So
fearful,
as
if
it
knows
that
beauty
is
truly
incurable
花的魂
化身為戀人回來
The
flower's
soul,
reincarnated,
returns
as
a
lover
學會了快樂
也學會了痛
Having
learned
happiness
and
also
pain
也說不上懂
只知道是空
I
can't
say
I
understand,
I
only
know
it's
empty
彷彿聽見那朵花說
As
if
I
can
hear
that
flower
saying
說
說
說
說
說
Say,
say,
say,
say,
say
花的魂
化身為戀人回來
The
flower's
soul,
reincarnated,
returns
as
a
lover
學會了快樂
也學會了痛
Having
learned
happiness
and
also
pain
也說不上懂
只知道是空
I
can't
say
I
understand,
I
only
know
it's
empty
彷彿聽見那朵花說
As
if
I
can
hear
that
flower
saying
花的魂
化身為戀人回來
The
flower's
soul,
reincarnated,
returns
as
a
lover
參不透那愛
就學會不愛
Unable
to
comprehend
that
love,
I
learn
to
stop
loving
剩下的慾望
以為就叫存在
The
remaining
desires
are
what
I
thought
was
existence
彷彿聽見那朵花說
說
As
if
I
can
hear
that
flower
saying,
say
取悅到底
落下化為塵泥
To
please
until
the
end,
falling
and
turning
to
dust
取悅到底
落下化為塵泥
To
please
until
the
end,
falling
and
turning
to
dust
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Qing Qi Huang, Faye
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.