飛蘭 - 正直に生きろ! - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 飛蘭 - 正直に生きろ!




うまくいかないことばかり
все дело в вещах, которые не работают.
嘆くのが上手くなりました
я стал лучше сокрушаться.
Oh baby baby yeah
О, детка, детка, да
自慢にもならねぇぞ
я не хвастаюсь этим.
その胸に一つや二つ
один или два на его груди
描いた目標があるなら
если у вас есть цель
Oh baby baby yeah
О, детка, детка, да
掲げろ! マニフェスト!
держи его повыше! проявись!
「でもどうしよう...」なんてさ
"Но что я должен делать?.."Что это?"
言ってるうちに日が暮れるぞ さぁ進め!
пока ты будешь это говорить, солнце зайдет. а теперь двигайся дальше!
正直に生きてみろ!
старайтесь жить честно!
その心で叫び続けてる声 置き去りにするな
я продолжаю кричать в своем сердце. не оставляй меня одну.
正直に生きればいい!
вы должны жить честно!
胸の奥に眠らせた未来地図広げ
Карта будущего, которую я позволяю тебе хранить в глубине моей груди
明日へ向かえよ! 明日を掴めよ!
отправляйся в завтрашний день! хватай завтрашний день!
あいつと同じ答えなら
если это тот же ответ, что и у него
間違えることもないだろう
ты же не собираешься совершить ошибку, не так ли?
Oh baby baby yeah
О, детка, детка, да
ことなかれ主義でしょう
это не так, это не так, это не так, это не так, это не так, это не так, это не так, это не так, это не так, это не так, это не так, это не так
愛想笑いでごまかして
это забавно. это забавно. это забавно. это забавно. это забавно.
本当のキモチも ときに捨てた
иногда я отказываюсь от своих истинных чувств.
Oh baby baby yeah
О, детка, детка, да
何かが違うだろう?
что-то изменилось, не так ли?
今日もまた一日なんとなく過ぎた
прошел еще один день.
こんな筈じゃないんだろう?
это не должно было быть так, не так ли?
正直に生きてみろ!
старайтесь жить честно!
へたくそでいい 格好悪い姿がむしろイケてるぜ
Он хороший, но плохо выглядящий парень. он хороший парень.
正直に生きればいい!
вы должны жить честно!
逃げ道なら封鎖出来なくもないだろう
если это путь к отступлению, мы не можем его перекрыть.
信じてみろよ 自分のことを
поверьте мне. поверьте мне. поверьте мне. поверьте мне. поверьте мне. поверьте мне. поверьте мне. поверьте мне.
正直に生きてみろ!
старайтесь жить честно!
意地張るのもなかなか楽じゃないだろう
нелегко быть злым.
そろそろ止めなよ
пришло время остановиться.
正直に生きればいい!
вы должны жить честно!
やりたいこと ただガムシャラに頑張ってみなよ
что бы вы ни хотели сделать, просто старайтесь изо всех сил в гумшаре
明日へ向かえよ! 明日を掴めよ! 今を生きろよ!
отправляйся в завтрашний день! хватай завтрашний день! живи сейчас!





Авторы: Teraji (pka Yozuca) Kazuyo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.