Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
OK HOSEH 好勢
OK HOSEH Gut drauf
They
want
that
clout
名聲
aneh
臭
(aneh
臭)
Sie
wollen
diesen
Einfluss,
Ruhm,
stinkt
(stinkt)
他們像是狗
看到我就走
Sie
sind
wie
Hunde,
sehen
mich
und
gehen
嘴講懶趴爽
放屁西北臭
Reden
Schwachsinn,
pupsen
widerlich
stinkend
像是看到鬼
看到我就哭
Als
ob
sie
einen
Geist
sehen,
sehen
mich
und
weinen
顧好自己頷仔頸
protect
your
neck
Pass
auf
deinen
Nacken
auf,
beschütze
deinen
Hals
不要在我面前無頸
直直亂
flex
Sei
nicht
vor
mir
ohne
Hals,
flexe
nicht
so
dumm
你吃我吃剩的
huh,
why
you
dating
my
ex?
Du
isst
meine
Reste,
huh,
warum
bist
du
mit
meiner
Ex
zusammen?
你的慶記不夠準
that's
why你直直中cap
Deine
Schüsse
sind
nicht
präzise,
deshalb
triffst
du
immer
daneben
Bruh
我有一個secret不告訴你
Bruh,
ich
habe
ein
Geheimnis,
das
ich
dir
nicht
verrate
All
your
brother
兄弟
snitch
他們有夠
pussy
All
deine
Brüder,
Kumpel,
sind
Ratten,
sie
sind
solche
Weicheier
That's
why
you
a
bitch
too
'cause
你不會處理
Deshalb
bist
du
auch
eine
Schlampe,
weil
du
nicht
damit
umgehen
kannst
I'ma
make
it
big
huh
你越老越死
Ich
werde
es
groß
rausbringen,
huh,
du
wirst
älter
und
stirbst
Ok!
ok!
ok!
ok!
ok!
ok!
Ok!
ok!
ok!
ok!
ok!
ok!
好勢!
好勢!
好勢!
好勢!
好勢!
好勢!
Gut
drauf!
Gut
drauf!
Gut
drauf!
Gut
drauf!
Gut
drauf!
Gut
drauf!
你越來越
ok?
我越來越好勢!
Du
wirst
immer
mehr
ok?
Ich
werde
immer
besser
drauf!
你越來越
ok?
我越來越好勢!
Du
wirst
immer
mehr
ok?
Ich
werde
immer
besser
drauf!
Ok!
ok!
ok!
ok!
ok!
ok!
Ok!
ok!
ok!
ok!
ok!
ok!
好勢!
好勢!
好勢!
好勢!
好勢!
好勢!
Gut
drauf!
Gut
drauf!
Gut
drauf!
Gut
drauf!
Gut
drauf!
Gut
drauf!
你越來越
ok?
我越來越好勢!
Du
wirst
immer
mehr
ok?
Ich
werde
immer
besser
drauf!
你越來越
ok?
我越來越好勢!
Du
wirst
immer
mehr
ok?
Ich
werde
immer
besser
drauf!
Call
me
up
這陣安怎ok
Ruf
mich
an,
wie
geht's
dir,
ok?
聽講西北好勢
走去喝茶boleh
Ich
habe
gehört,
es
läuft
super,
lass
uns
was
trinken
gehen,
boleh
Man,
I
go
hard
why
you
act
like
taugeh?
(炒粿條)
Man,
ich
gebe
alles,
warum
benimmst
du
dich
wie
Taugeh?
(Gebratene
Nudeln)
Flexin'到無力
浩戀macam
taukeh
Flexen
bis
zum
Umfallen,
angeben
wie
ein
Boss
古早買不起的
baru
攏總買得起
(ballin')
Früher
konnte
ich
es
mir
nicht
leisten,
jetzt
kann
ich
mir
alles
kaufen
(ballin')
以後我吃
lobster
你在旁邊吃蝦米
Später
esse
ich
Hummer,
du
isst
daneben
Garnelen
Baru
無七佬
以後要西北多小姨
Habe
jetzt
keine
Alte,
später
werde
ich
viele
junge
Frauen
haben
If
you
ride
with
me
from
day
one,
limpeh
confirm
steady
Wenn
du
von
Anfang
an
zu
mir
hältst,
bin
ich
auf
jeden
Fall
stabil
Ok!
ok!
ok!
ok!
ok!
ok!
Ok!
ok!
ok!
ok!
ok!
ok!
好勢!
好勢!
好勢!
好勢!
好勢!
好勢!
Gut
drauf!
Gut
drauf!
Gut
drauf!
Gut
drauf!
Gut
drauf!
Gut
drauf!
你越來越
ok?
我越來越好勢!
Du
wirst
immer
mehr
ok?
Ich
werde
immer
besser
drauf!
你越來越
ok?
我越來越好勢!
Du
wirst
immer
mehr
ok?
Ich
werde
immer
besser
drauf!
Ok!
ok!
ok!
ok!
ok!
ok!
Ok!
ok!
ok!
ok!
ok!
ok!
好勢!
好勢!
好勢!
好勢!
好勢!
好勢!
Gut
drauf!
Gut
drauf!
Gut
drauf!
Gut
drauf!
Gut
drauf!
Gut
drauf!
你越來越
ok?
我越來越好勢!
Du
wirst
immer
mehr
ok?
Ich
werde
immer
besser
drauf!
你越來越
ok?
我越來越好勢!
Du
wirst
immer
mehr
ok?
Ich
werde
immer
besser
drauf!
Ok!
ok!
ok!
ok!
ok!
ok!
Ok!
ok!
ok!
ok!
ok!
ok!
好勢!
好勢!
好勢!
好勢!
好勢!
好勢!
Gut
drauf!
Gut
drauf!
Gut
drauf!
Gut
drauf!
Gut
drauf!
Gut
drauf!
你越來越
ok?
我越來越好勢!
Du
wirst
immer
mehr
ok?
Ich
werde
immer
besser
drauf!
你越來越
ok?
我越來越好勢!
Du
wirst
immer
mehr
ok?
Ich
werde
immer
besser
drauf!
Ok!
ok!
ok!
ok!
ok!
ok!
Ok!
ok!
ok!
ok!
ok!
ok!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Franco$, Jaake
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.