馬頔 - 最後一次看不見那些人老去 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 馬頔 - 最後一次看不見那些人老去




最後一次看不見那些人老去
The Last Time You Can't See Those People Grow Old
我做她看不見的朋友
I act as her unseen friend,
沒有求知欲只要親近
I don't seek knowledge, just intimacy,
像一張床上背對背
Like strangers on a bed, back to back,
取暖的陌生人
Warming each other up.
她醒來我想我該走了吧
She wakes up, I guess it's time for me to go,
一定是我要忘了什麼
I must have forgotten something,
然後誰也記不得
And then nobody can remember,
那樣的生活是不是快樂
Was such a life happy?
所有的搖晃的畫面
All those flickering scenes,
對誰來說都是厭倦
For whomever, are boring,
還有個還站在原地的人
And there is still someone standing there,
都旋轉著和她疏遠
But she's spinning away from him.
如果有天你再見到我
If someday you see me again,
你告訴她我不再年輕
Tell her that I am no longer young,
沒辦法像個少年
I can't be like a young man any longer,
那樣迷戀著愛她
So obsessed with loving her.
啦啦啦啦 啦啦啦啦
La la la la la la la la
不能遠行也不能死去
Neither able to go far nor able to die
啦啦啦啦 啦啦啦啦
La la la la la la la la
相依的人啊你在哪裡
Where are you, my loved one
啦啦啦啦 啦啦啦啦
La la la la la la la la
不能遠行也不能死去
Neither able to go far nor able to die
啦啦啦啦 啦啦啦啦
La la la la la la la la
相依的人啊等著你老去
My loved one, waiting for you to grow old
再醒來多年以後
Waking up again many years later,
問起那年發生的事
Asking about what happened that year,
你說沒關系
You said it doesn't matter,
那只是一次傷心
It was just a heartbreak.





Авторы: 馬頔


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.