Текст и перевод песни 馮允謙 - 真得不似是真
真得不似是真
Unbelievable Feeling So Real
望著是你的臉
Looking
at
your
face
像望到了花
清香正滲入
Like
looking
at
flowers,
fragrance
seeping
時日突然地輕
而大城突然地飄
Time
suddenly
light,
and
the
big
city
suddenly
floating
也許只因我正聽你呼吸
Maybe
just
because
I'm
listening
to
your
breathing
望著是你的臉
Looking
at
your
face
像望到了家
晚黑會亮燈嗎
Like
looking
at
home,
will
the
lights
be
on
at
night?
也許這麼相信愛亦害怕這麼相信愛
Maybe
so
trusting
in
love
or
afraid
to
trust
it
也許只因一刻看到一生
Maybe
just
because
for
a
moment
I
see
my
whole
life
於天邊的雲
到你眼中都染金
In
the
clouds
of
the
sky,
they
are
all
gold
in
your
eyes
橫眉上正在雪崩
There
is
an
avalanche
on
my
eyebrows
能依稀知道這是緣分
還承認這是緣分
Can
vaguely
know
that
this
is
fate,
and
admit
that
this
is
fate
還明白若是遇見必須有因
And
understand
that
if
we
meet
there
must
be
a
reason
期待窮一生愛的一個人
Hoping
to
spend
my
whole
life
loving
one
person
猶如用一生發的一個夢
Like
having
a
dream
for
my
whole
life
若未來就算極遠
此刻感覺極近
Even
if
the
future
is
far
away,
this
moment
feels
very
close
而原來遇見你
但覺世界消失
And
it
turns
out
that
when
I
met
you,
I
felt
the
world
disappear
懷疑用一生愛的一個人
Doubt
about
spending
my
whole
life
loving
one
person
懷疑用一生說的三個字
Doubt
about
saying
three
words
for
a
lifetime
願未來盡快來到
此刻可否不退
Wish
the
future
would
come
as
soon
as
possible,
can
I
not
retreat
at
this
moment
而明明在吻著你
奇在能真得不似是真
And
obviously
kissing
you,
the
wonder
is
that
it
can
be
so
unreal
望著是我的命
Looking
at
my
life
未望到最清
都可以慶幸
Didn't
see
it
clearly,
but
can
be
thankful
時日突然地輕
而大城突然地飄
Time
suddenly
light,
and
the
big
city
suddenly
floating
也許只因你正替我呼吸
Maybe
just
because
you
are
breathing
for
me
於天邊的神
到你眼中先誕生
In
the
celestial
temple
of
the
sky,
you
are
born
first
in
my
eyes
靈魂亦正在變更
My
soul
is
changing
too
能依稀知道這是緣分
還承認這是緣分
Can
vaguely
know
that
this
is
fate,
and
admit
that
this
is
fate
還明白若是遇見必須有因
And
understand
that
if
we
meet
there
must
be
a
reason
期待窮一生愛的一個人
Hoping
to
spend
my
whole
life
loving
one
person
猶如用一生發的一個夢
Like
having
a
dream
for
my
whole
life
若未來就算極遠
此刻感覺極近
Even
if
the
future
is
far
away,
this
moment
feels
very
close
而原來遇見你
但覺世界消失
And
it
turns
out
that
when
I
met
you,
I
felt
the
world
disappear
懷疑用一生愛的一個人
Doubt
about
spending
my
whole
life
loving
one
person
懷疑用一生說的三個字
Doubt
about
saying
three
words
for
a
lifetime
願未來盡快來到
此刻可否不退
Wish
the
future
would
come
as
soon
as
possible,
can
I
not
retreat
at
this
moment
而明明在吻著你
奇在能真得不似是真
And
obviously
kissing
you,
the
wonder
is
that
it
can
be
so
unreal
期待窮一生愛的一個人
Hoping
to
spend
my
whole
life
loving
one
person
猶如用一生發的一個夢
Like
having
a
dream
for
my
whole
life
若未來就算極遠
此刻感覺極近
Even
if
the
future
is
far
away,
this
moment
feels
very
close
而原來遇見你
但覺世界消失
And
it
turns
out
that
when
I
met
you,
I
felt
the
world
disappear
懷疑用一生愛的一個人
Doubt
about
spending
my
whole
life
loving
one
person
懷疑用一生說的三個字
Doubt
about
saying
three
words
for
a
lifetime
願未來盡快來到
此刻可否不退
Wish
the
future
would
come
as
soon
as
possible,
can
I
not
retreat
at
this
moment
而明明在吻著你
奇在能真得不似是真
And
obviously
kissing
you,
the
wonder
is
that
it
can
be
so
unreal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yao Hui Zhou, Feng Yun Qian
Альбом
Odyssey
дата релиза
11-06-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.