Текст и перевод песни 馮曦妤 - 如果......陽光
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
當初相遇時回頭在笑
Когда
мы
впервые
встретились,
ты
обернулся
и
улыбнулся,
望著笑臉感覺像似首詩
Глядя
на
твою
улыбку,
я
почувствовала,
будто
читаю
стихи.
每次見他將心意合成字句
Каждый
раз,
видя
тебя,
я
складываю
свои
чувства
в
слова,
偷偷的
say
'Hello'
Ропко
шепчу:
"Привет".
如陽光伴我
清新笑迎面
Словно
солнце
со
мной,
свежая
улыбка
навстречу,
願照遍我心
自視每天快樂過
Пусть
осветит
мое
сердце,
я
вижу,
каждый
день
счастлив.
如陽光伴我
心中更明亮
Словно
солнце
со
мной,
в
сердце
еще
ярче,
在細細說聲
但願每天也望見
Тихонько
говорю:
"Только
бы
видеть
тебя
каждый
день".
當初相遇時回頭在笑
Когда
мы
впервые
встретились,
ты
обернулся
и
улыбнулся,
望著笑臉感覺像似首詩
Глядя
на
твою
улыбку,
я
почувствовала,
будто
читаю
стихи.
每次見他將心意合成字句
Каждый
раз,
видя
тебя,
я
складываю
свои
чувства
в
слова,
偷偷的
say
'Hello'
Ропко
шепчу:
"Привет".
如陽光伴我
清新笑迎面
Словно
солнце
со
мной,
свежая
улыбка
навстречу,
願照遍我心
自視每天快樂過
Пусть
осветит
мое
сердце,
я
вижу,
каждый
день
счастлив.
如陽光伴我
心中更明亮
Словно
солнце
со
мной,
в
сердце
еще
ярче,
在細細說聲
但願每天也望見
Тихонько
говорю:
"Только
бы
видеть
тебя
каждый
день".
如陽光伴我
清新笑迎面
Словно
солнце
со
мной,
свежая
улыбка
навстречу,
願照遍我心
自視每天快樂過
Пусть
осветит
мое
сердце,
я
вижу,
каждый
день
счастлив.
如陽光伴我
心中更明亮
Словно
солнце
со
мной,
в
сердце
еще
ярче,
在細細說聲
但願每天也望見
Тихонько
говорю:
"Только
бы
видеть
тебя
каждый
день".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mahmood Rumjahn, Chun Keung Lam, Lok Ming Chan, Wei Qi Ye, Chu Tang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.