馮曦妤 - 每天醒來第一件會做的事 - перевод текста песни на немецкий

每天醒來第一件會做的事 - 馮曦妤перевод на немецкий




每天醒來第一件會做的事
Das Erste, was ich jeden Morgen mache
问我早上第一件事情会干嘛
Frag mich, was ich morgens als Erstes mache
我就随便回答你洗脸刷牙
Ich sage dir einfach, Gesicht waschen und Zähne putzen
一直不敢告诉你我心里的话
Ich traue mich nicht, dir zu sagen, was ich wirklich denke
怕就怕你沾沾自喜呀
Ich habe Angst, dass du selbstgefällig wirst
其实我 每天醒来 第一件事 就是想你呀
Eigentlich ist das Erste, was ich jeden Morgen mache, an dich zu denken
说什么 睁开眼睛 吃个早餐 都是骗人呀
Was ich sage, wie Augen öffnen und frühstücken, ist alles gelogen
你说呀 空着肚子 怎么可以 去吃早餐啦
Du sagst ja, wie kann man mit leerem Magen frühstücken gehen
维持健康的秘诀 是先想你呀
Das Geheimnis, um gesund zu bleiben, ist, zuerst an dich zu denken
(Love you love you love you)
(Liebe dich, liebe dich, liebe dich)
问我早上第一件事情会干嘛
Frag mich, was ich morgens als Erstes mache
我就随便回答你洗脸刷牙
Ich sage dir einfach, Gesicht waschen und Zähne putzen
一直不敢告诉你我心里的话
Ich traue mich nicht, dir zu sagen, was ich wirklich denke
怪就怪我总是害羞呀
Ich bin einfach immer schüchtern
其实我 每天醒来 第一件事 就是想你呀
Eigentlich ist das Erste, was ich jeden Morgen mache, an dich zu denken
说什么 睁开眼睛 吃个早餐 都是骗人呀
Was ich sage, wie Augen öffnen und frühstücken, ist alles gelogen
你说呀 空着肚子 怎么可以 去吃早餐啦
Du sagst ja, wie kann man mit leerem Magen frühstücken gehen
会不舒服啦 You are my 巧克力
Das ist doch unangenehm. Du bist meine Schokolade
恨不得一口口吃掉你 Woo
Ich möchte dich am liebsten Stück für Stück verschlingen, Woo
从今后 甜酸苦辣 快乐伤悲 都不要忘记
Von nun an, Süßes und Saures, Bitteres und Scharfes, Freude und Trauer, vergiss das alles nicht
牵着手 不要放弃 学懂珍惜 爱需要勇气
Händchen haltend, gib nicht auf, lerne zu schätzen, Liebe braucht Mut
一眨眼 笑着白头 天长地久 靠我们坚持
Im Handumdrehen, lächelnd ergrauen, für immer und ewig, wir müssen durchhalten
喔噢 MY BABY 喔噢 我属于你
Oh oh, mein Baby, oh oh, ich gehöre dir
喔噢 我们一起努力 Love you
Oh oh, wir geben uns zusammen Mühe, liebe dich





Авторы: Fiona Fung


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.