馮曦妤 - 遙遠的 - перевод текста песни на немецкий

遙遠的 - 馮曦妤перевод на немецкий




遙遠的
Fern
あなたはむこうで、待っている。
Du wartest drüben.
手を握って、放さないで、
Halte meine Hand, lass nicht los,
私を抱いて、抱いて。
Umarme mich, umarme mich.
ずっとふたりで
Immer wir beide zusammen.
身在涉谷中的我
Ich, hier in Shibuya,
哼著這段歌
summe dieses Lied.
要把它給你
Ich will es dir geben.
讓聲音於空氣
Lass den Klang durch die Luft,
用我的訊號傳播
mit meinem Signal sich verbreiten.
留心 領略我
Pass auf, nimm mich wahr.
眼裡有東京風景的優雅
Die Eleganz der Tokioter Landschaft in meinen Augen
難遮掩對你的念掛
Kann die Sehnsucht nach dir nicht verbergen.
將這思緒 加鞭快馬
Beschleunige diese Gedanken,
高速傳向你
sende sie im Eiltempo zu dir.
問你感應到嗎
Frag dich, ob du es spürst?
東京再美不驚訝
Tokios Schönheit überrascht mich nicht mehr,
而這麼愛你先似笑話
Aber dich so zu lieben, scheint fast ein Witz.
看看櫻花
Die Kirschblüten betrachten,
喝喝綠茶
grünen Tee trinken,
沖不淡情感 的進化
Kann die Entwicklung der Gefühle nicht verwässern.
明日飛返見你 好嗎
Morgen zurückfliegen, um dich zu sehen, okay?
想著愛不設限期
Denke daran, dass Liebe keine Frist kennt,
想著我跟你
Denke an mich und dich.
地點差很遠
Die Orte sind weit voneinander entfernt,
兩心分開不遠
Zwei Herzen sind nicht weit getrennt.
用掛牽繼續連線
Durch Sehnsucht verbunden bleiben.
迴轉 繼續轉
Dreht sich, dreht sich weiter.





Авторы: Guang Rong Chen, Xi Yu Feng


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.