Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
獨佔不到你厚厚那雙手
Deine
starken
Hände
kann
ich
nicht
für
mich
allein
haben,
都想一天你倦會回頭
hoffe
aber,
dass
du
eines
Tages
müde
zurückkehrst.
很蠢嗎
放開手扣
解開氫氣球
Ist
es
dumm?
Die
Fesseln
lösen,
den
Heliumballon
loslassen?
談戀愛要遷就
若是苦忍夠換到擁有
Liebe
erfordert
Nachgeben.
Wenn
Leiden
zum
Besitz
führt,
我也甘心
用鹽灑傷口
bin
ich
auch
bereit,
Salz
in
die
Wunde
zu
streuen.
你有你探索世界的引誘
Du
hast
deine
Verlockungen,
die
Welt
zu
erkunden,
我有我隻眼閉痛也得接受
ich
muss
mein
Auge
zudrücken
und
den
Schmerz
akzeptieren.
你要到處試
我那會抗議
Du
willst
überall
herumprobieren,
wie
könnte
ich
protestieren?
我都不敢發嬲
Ich
traue
mich
nicht
einmal,
wütend
zu
werden.
我信我已中了你發的怨咒
Ich
glaube,
ich
bin
schon
von
deinem
Fluch
getroffen.
你再放肆我也捨不得分手
Auch
wenn
du
noch
so
zügellos
bist,
bringe
ich
es
nicht
übers
Herz,
mich
zu
trennen.
懷疑或者當你玩到夠
Ich
vermute,
vielleicht
erst,
wenn
du
dich
ausgetobt
hast,
才肯給我收手
wirst
du
bereit
sein,
für
mich
zur
Ruhe
zu
kommen.
任你處置我已快要崩潰
Ich
stehe
dir
zur
Verfügung,
obwohl
ich
kurz
vor
dem
Zusammenbruch
stehe,
可惜偏偏我樂意奉陪
aber
leider
bin
ich
bereit,
mitzuspielen.
手機響
預早知你
即將失陪
Das
Handy
klingelt,
ich
ahne
schon,
dass
du
gleich
weg
sein
wirst.
扮蠢也有深度
就別想得那樣的深奧
Auch
Dummheit
vortäuschen
hat
Tiefe.
Denk
doch
nicht
so
kompliziert.
當不知道
對大家都好
So
zu
tun,
als
wüsste
man
von
nichts,
ist
für
alle
besser.
你有你探索世界的引誘
Du
hast
deine
Verlockungen,
die
Welt
zu
erkunden,
我有我隻眼閉痛也得接受
ich
muss
mein
Auge
zudrücken
und
den
Schmerz
akzeptieren.
你要到處試
我那會抗議
Du
willst
überall
herumprobieren,
wie
könnte
ich
protestieren?
我都不敢發嬲
Ich
traue
mich
nicht
einmal,
wütend
zu
werden.
我信我已中了你發的怨咒
Ich
glaube,
ich
bin
schon
von
deinem
Fluch
getroffen.
你再放肆我也捨不得分手
Auch
wenn
du
noch
so
zügellos
bist,
bringe
ich
es
nicht
übers
Herz,
mich
zu
trennen.
懷疑或者當你玩到夠
Ich
vermute,
vielleicht
erst,
wenn
du
dich
ausgetobt
hast,
才肯給我收手
wirst
du
bereit
sein,
für
mich
zur
Ruhe
zu
kommen.
用鹽灑傷口
Salz
in
die
Wunde
streuen.
你有你探索世界的引誘
Du
hast
deine
Verlockungen,
die
Welt
zu
erkunden,
我有我隻眼閉痛也得接受
ich
muss
mein
Auge
zudrücken
und
den
Schmerz
akzeptieren.
你要到處試
我那會抗議
Du
willst
überall
herumprobieren,
wie
könnte
ich
protestieren?
我都不敢發嬲
Ich
traue
mich
nicht
einmal,
wütend
zu
werden.
我信我已中了你發的怨咒
Ich
glaube,
ich
bin
schon
von
deinem
Fluch
getroffen.
你再放肆我也捨不得分手
Auch
wenn
du
noch
so
zügellos
bist,
bringe
ich
es
nicht
übers
Herz,
mich
zu
trennen.
遲早都會收手
為我收手
Früher
oder
später
wirst
du
zur
Ruhe
kommen,
für
mich
zur
Ruhe
kommen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guang-rong Chen, Fiona Fung
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.