騰格爾 - 蒼狼大地 (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 騰格爾 - 蒼狼大地 (Live)




蒼狼大地 (Live)
Vast Land of the Blue Wolf (Live)
带你心飞
Let your heart take flight
太阳在南北回归线间徘徊
The sun wanders between the tropics
牧人在温带草原上游荡
Herdsmen roam the temperate grasslands
我曾经听说过,游牧人是
I once heard that nomads were
大陆的主人
The masters of the continent
啊哈…哪呼…哪呼…hmm
Ah ha... Na hu... Na hu... hmm
啊哈…哪呼…哪呼…hmm
Ah ha... Na hu... Na hu... hmm
太阳移来又移去
The sun shifts back and forth
万物生长又消失
All things grow and disappear
人间已过几百年,我昔日的主人
Centuries have passed in the human world, my former master
你现在在哪里
Where are you now?
啊哈…哪呼…哪呼…hmm
Ah ha... Na hu... Na hu... hmm
啊哈…哪呼…哪呼…hmm
Ah ha... Na hu... Na hu... hmm
骏马失去了主人
The steed has lost its master
猎狗失去了骏马
The hunting dog has lost the steed
苍狼大地一片黄沙
The vast land of the blue wolf is covered in yellow sand
丰美草原几度寂寞
The lush grasslands have known loneliness for ages
啊哈…哪呼…哪呼…hmm
Ah ha... Na hu... Na hu... hmm






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.