Текст и перевод песни 高一清 - 不若相見
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
有年秋天与你初相见
风起叶落飘向你眼边
We
first
met
one
autumn
year,
the
wind
swirling
leaves
around
your
eyes.
蓦然忽现你眉目之间一瞬间
秋水漫
笑无言
Suddenly,
in
that
instant,
your
gaze
met
mine,
like
autumn
waters,
a
silent
smile.
岁月如烟情难随人愿
浮浮沉沉漂泊尘世间
Years
drift
like
smoke,
our
love
defying
fate's
design,
we're
adrift,
lost
in
this
mortal
world.
期盼三年
想念又三年
人世远
清宵半
夜无眠
Three
years
of
longing,
three
years
of
yearning,
the
world
so
vast,
sleepless
nights
under
a
clear
sky.
不复相见
又何必相恋
一生怎能若只如初见
If
we
never
meet
again,
why
did
we
fall
in
love?
How
can
life
be
just
like
our
first
encounter?
天涯望断
旧梦美如幻
情深处
怀念远不若相见
Gazing
to
the
horizon,
the
old
dream
is
a
beautiful
illusion,
deep
in
my
heart,
longing
pales
in
comparison
to
meeting
you.
沧海桑田逝去是容颜
不曾改变凝望你的眼
The
world
changes,
only
our
faces
fade,
but
my
eyes
that
gaze
at
you
remain
unchanged.
此生不换
忍不过百年
前世缘
来世才与你相伴
I
wouldn't
trade
this
life,
even
if
it
lasts
only
a
hundred
years.
A
bond
from
a
past
life,
only
in
the
next
will
we
be
together.
岁月如烟情难随人愿
浮浮沉沉漂泊尘世间
Years
drift
like
smoke,
our
love
defying
fate's
design,
we're
adrift,
lost
in
this
mortal
world.
期盼三年
想念又三年
人世远
清宵半
夜无眠
Three
years
of
longing,
three
years
of
yearning,
the
world
so
vast,
sleepless
nights
under
a
clear
sky.
不复相见
又何必相恋
一生怎能若只如初见
If
we
never
meet
again,
why
did
we
fall
in
love?
How
can
life
be
just
like
our
first
encounter?
天涯望断
旧梦美如幻
情深处
怀念远不若相见
Gazing
to
the
horizon,
the
old
dream
is
a
beautiful
illusion,
deep
in
my
heart,
longing
pales
in
comparison
to
meeting
you.
沧海桑田逝去是容颜
不曾改变凝望你的眼
The
world
changes,
only
our
faces
fade,
but
my
eyes
that
gaze
at
you
remain
unchanged.
此生不换
忍不过百年
前世缘
来世才与你相伴
I
wouldn't
trade
this
life,
even
if
it
lasts
only
a
hundred
years.
A
bond
from
a
past
life,
only
in
the
next
will
we
be
together.
前世缘
来世才与你相伴
A
bond
from
a
past
life,
only
in
the
next
will
we
be
together.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.