高凌風 - 姑娘的酒窝 - перевод текста песни на немецкий

姑娘的酒窝 - 高凌風перевод на немецкий




姑娘的酒窝
Die Grübchen des Mädchens
笑笑 笑笑 姑娘的酒窩 笑笑
Lach, lach, lach, die Grübchen des Mädchens, lach, lach.
笑笑 笑笑 姑娘的酒窩 笑笑
Lach, lach, lach, die Grübchen des Mädchens, lach, lach.
鄉下的農舍有位姑娘長的俏
Im Bauernhaus auf dem Lande lebt ein hübsches Mädchen.
(胡搞瞎搞胡搞瞎搞)
(Unsinn, Unsinn, Unsinn, Unsinn)
她有位情郎住在對面半山腰
Sie hat einen Liebhaber, der gegenüber am Berghang wohnt.
(胡搞瞎搞胡搞瞎搞)
(Unsinn, Unsinn, Unsinn, Unsinn)
園裡的香蕉樹上結滿了香蕉
Die Bananenbäume im Garten hängen voller Bananen.
姑娘嘛想起豐收酒窩就會笑
Wenn das Mädchen an die reiche Ernte denkt, muss sie lächeln und ihre Grübchen zeigen.
笑笑 笑笑 姑娘的酒窩 笑笑
Lach, lach, lach, die Grübchen des Mädchens, lach, lach.
笑笑 笑笑 姑娘的酒窩 笑笑
Lach, lach, lach, die Grübchen des Mädchens, lach, lach.
鄉下的農舍有位姑娘長的俏
Im Bauernhaus auf dem Lande lebt ein hübsches Mädchen.
(胡搞瞎搞胡搞瞎搞)
(Unsinn, Unsinn, Unsinn, Unsinn)
她有位情郎住在對面半山腰
Sie hat einen Liebhaber, der gegenüber am Berghang wohnt.
(胡搞瞎搞胡搞瞎搞)
(Unsinn, Unsinn, Unsinn, Unsinn)
園裡的香蕉樹上結滿了香蕉
Die Bananenbäume im Garten hängen voller Bananen.
姑娘嘛想起豐收酒窩就會笑
Wenn das Mädchen an die reiche Ernte denkt, muss sie lächeln und ihre Grübchen zeigen.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.