Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
hey,
hey
START:
DASH!!
Hey,
hey,
hey
START:
DASH!!
Hey,
hey,
hey
START:
DASH!!
Hey,
hey,
hey
START:
DASH!!
うぶ毛の小鳥たちも
Auch
die
Vögelchen
mit
Flaum
いつか空に羽ばたく
werden
eines
Tages
zum
Himmel
flattern
大きな強い翼で飛ぶ
Mit
großen,
starken
Flügeln
fliegen
諦めちゃダメなんだ
Du
darfst
nicht
aufgeben
その日が絶対来る
Dieser
Tag
wird
bestimmt
kommen
君も感じてるよね
Du
spürst
es
doch
auch,
nicht
wahr?
始まりの鼓動
Den
Herzschlag
des
Anfangs
明日よ変われ!
Morgen,
verändere
dich!
希望に変われ!
Werde
zur
Hoffnung!
眩しい光に照らされて変われ
Vom
strahlenden
Licht
erhellt,
verändere
dich
悲しみに閉ざされて
Von
Traurigkeit
eingeschlossen
泣くだけの君じゃない
bist
du
nicht
nur
der,
der
weint
熱い胸
きっと未来を切り開く筈さ
Deine
heiße
Brust
wird
sicher
die
Zukunft
erschließen
悲しみに閉ざされて
Von
Traurigkeit
eingeschlossen
泣くだけじゃつまらない
ist
nur
weinen
doch
langweilig
きっと
(きっと)
君の
(夢の)
Sicherlich
(sicherlich)
deine
(Traumes)
チカラ
(いまを)
動かすチカラ
Kraft
(die
Gegenwart)
die
bewegende
Kraft
信じてるよ...
だから
START!!
Ich
glaube
daran...
also
START!!
Hey,
hey,
hey
START:
DASH!!
Hey,
hey,
hey
START:
DASH!!
Hey,
hey,
hey
START:
DASH!!
Hey,
hey,
hey
START:
DASH!!
雨上がりの気分で
Mit
dem
Gefühl
nach
dem
Regen
高まる期待のなか
inmitten
wachsender
Erwartungen
躓いたことさえも
Selbst
das
Stolpern
思い出にしよう
lass
uns
zur
Erinnerung
machen
明日が咲くよ!
Morgen
wird
blühen!
希望が咲くよ!
Hoffnung
wird
blühen!
楽しいメロディー口ずさみ咲いた
Eine
fröhliche
Melodie
summend,
blühte
es
auf
喜びを受けとめて
Nimm
die
Freude
an
君と僕つながろう
Lass
uns
verbinden,
du
und
ich
迷い道
やっと外へ抜けだした筈さ
Den
Irrweg,
du
solltest
ihm
endlich
entkommen
sein
喜びを受けとめて
Nimm
die
Freude
an
君と僕
進むだろう
Du
und
ich
werden
wohl
voranschreiten
それは
(それは)
遠い
(夢の)
Das
ist
(das
ist)
ein
fernes
(Traumes)
カケラ
(だけど)
愛しいカケラ
Fragment
(aber)
ein
geliebtes
Fragment
彼方へと...
僕は
DASH!!
In
die
Ferne...
Ich
DASH!!
またひとつ
夢が生まれ...
Wieder
wird
ein
Traum
geboren...
悲しみに閉ざされて
Von
Traurigkeit
eingeschlossen
泣くだけの君じゃない
bist
du
nicht
nur
der,
der
weint
熱い胸
きっと未来を切り開く筈さ
Deine
heiße
Brust
wird
sicher
die
Zukunft
erschließen
喜びを受けとめて
Nimm
die
Freude
an
君と僕つながろう
Lass
uns
verbinden,
du
und
ich
迷い道
やっと外へ抜けだした筈さ
Den
Irrweg,
du
solltest
ihm
endlich
entkommen
sein
喜びを受けとめて
Nimm
die
Freude
an
君と僕
進むだろう
Du
und
ich
werden
wohl
voranschreiten
それは
(それは)
遠い
(夢の)
Das
ist
(das
ist)
ein
fernes
(Traumes)
カケラ
(だけど)
愛しいカケラ
Fragment
(aber)
ein
geliebtes
Fragment
彼方へと...
僕は
DASH!!
In
die
Ferne...
Ich
DASH!!
Hey,
hey,
hey
START:
DASH!!
Hey,
hey,
hey
START:
DASH!!
Hey,
hey,
hey
START:
DASH!!
Hey,
hey,
hey
START:
DASH!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sasakiyu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.