高坂穂乃果(CV.新田恵海) - KiRa-KiRa Sensation! (HONOKA Mix) - перевод текста песни на немецкий




KiRa-KiRa Sensation! (HONOKA Mix)
KiRa-KiRa Sensation! (HONOKA Mix)
どんな明日が待ってるんだろう?なんてね
Was für ein Morgen erwartet uns? Nur so
(僕は)僕たちは少しずつ手探りしてた
(Ich) Wir haben nach und nach unseren Weg ertastet
励ましあって ぶつかりあった時でさえ
Selbst wenn wir uns ermutigten und stritten
(わかってた)おんなじ夢を見てると
(Ich wusste) wir träumen denselben Traum
目指すのはあの太陽
Unser Ziel ist die Sonne dort oben
おおきな輝きをつかまえる
Wir greifen nach dem großen Glanz
いつかの願いへと近づいて
Nähern uns dem Wunsch von einst
光の中で歌うんだSensation!
Und singen im Licht Sensation!
奇跡それは今さ ここなんだ
Das Wunder, es ist jetzt, genau hier
みんなの想いが導いた場所なんだ
An den Ort, den unsere Gefühle uns führten
だから本当に今を楽しんで
Darum genieße wirklich diesen Augenblick
みんなで叶える物語 夢のStory
Gemeinsam schreiben wir die Geschichte, ein Traum-Story
「まぶしいな!」「いいな!」「おいでよ!」
„So strahlend!“ „Toll!“ „Komm her!“
「うれしいな!」「いいな!」「もっとね!」
„So schön!“ „Toll!“ „Noch mehr!“
ひとつになれこころ... KiRa-KiRa!!
Vereint sind unsere Herzen... KiRa-KiRa!!
今日も応援を感謝してるよ!ってね
Auch heute danke ich für die Unterstützung!
(君と)君たちと語りたい 喜びの頂点
(Mit dir) Mit euch will ich sprechen, auf dem Gipfel der Freude
言葉だけじゃ伝えきれないよ どうする?
Worte allein reichen nicht aus, was tun?
(こんなとき)歌うよ歌うしかない
(In solchen Zeiten) Singen, nur singen bleibt
一人ずつ飛び出して
Jeder springt einzeln vor
二度とない瞬間をつかまえる
Ergreift den unwiederbringlichen Moment
いつかの願いごと憶えてる?
Erinnerst du dich an den Wunsch von einst?
光の中で踊ろうよSensation!
Tanzen wir im Licht Sensation!
僕と君で来たよ ここまで
Du und ich, wir kamen bis hierher
みんなの想いが届いたよありがとう
Eure Gefühle erreichten mich, danke
ついに一緒に来たよ楽しもう
Endlich sind wir zusammen, lasst uns feiern
みんなで叶える物語 本気Story
Gemeinsam schreiben wir die Geschichte, eine echte Story
「まぶしいね!」「いいね!」「こっちだ!」
„So strahlend!“ „Toll!“ „Hier lang!“
「うれしいね!」「いいね!」「もっとだ!」
„So schön!“ „Toll!“ „Noch mehr!“
終わらないで夢は
Mögen die Träume nie enden
...KiRa-KiRa... KiRa-KiRa!!!
...KiRa-KiRa... KiRa-KiRa!!!
Hi! Hi! 夢は夢は終わらない
Hi! Hi! Träume, Träume hören nie auf
一人ずつ飛び出して
Jeder springt einzeln vor
二度とない瞬間をつかまえる
Ergreift den unwiederbringlichen Moment
いつかの願いごと憶えてる?
Erinnerst du dich an den Wunsch von einst?
光の中で踊ろうよSensation!
Tanzen wir im Licht Sensation!
僕と君で来たよ ここまで
Du und ich, wir kamen bis hierher
みんなの想いが届いたよありがとう
Eure Gefühle erreichten mich, danke
ついに一緒に来たよ楽しもう
Endlich sind wir zusammen, lasst uns feiern
みんなで叶える物語 本気Story
Gemeinsam schreiben wir die Geschichte, eine echte Story
奇跡それは今さ ここなんだ
Das Wunder, es ist jetzt, genau hier
みんなの想いが導いた場所なんだ
An den Ort, den unsere Gefühle uns führten
だから本当に今を楽しんで
Darum genieße wirklich diesen Augenblick
みんなで叶える物語 夢のStory
Gemeinsam schreiben wir die Geschichte, ein Traum-Story
「まぶしいな!」「いいな!」「おいでよ!」
„So strahlend!“ „Toll!“ „Komm her!“
「うれしいな!」「いいな!」「もっとね!」
„So schön!“ „Toll!“ „Noch mehr!“
ひとつになれこころ... KiRa-KiRa!!
Vereint sind unsere Herzen... KiRa-KiRa!!





Авторы: Aki Namiki (pka Aki Hata), Koshiro Honda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.