Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi wa μ'sic no Mi (HONOKA Mix)
Mi wa μ'sic no Mi (HONOKA Mix)
μ'sic
forever!
μ'sic
forever!
忘れないで
君と僕の足跡
Vergiss
nicht
die
Spuren,
die
du
und
ich
hinterlassen
haben
信じるちからでここまで来たよ
Mit
der
Kraft
des
Glaubens
sind
wir
hierher
gekommen
見つめるミライはきっと同じだったね
Die
Zukunft,
die
wir
anstarrten,
war
sicherlich
dieselbe,
nicht
wahr?
宝物だよ
積み重ねた時間
Es
ist
ein
Schatz,
die
aufgebauten
Momente
ありがとうって言いたいな
心のfriend!
Ich
möchte
"Danke"
sagen,
mein
Freund
im
Herzen!
(μ'sic)
ずっと前から
(μ'sic)
Schon
vor
langer
Zeit
この出会いは奇跡
知っていたんだ
wusste
ich,
dass
dieses
Treffen
ein
Wunder
war
(μ'sic)
みんなの気持ち
(μ'sic)
Wenn
sich
unsere
Gefühle
つながればきっと終わらない
まだまだ楽しいコトしよう
verbinden,
wird
es
niemals
enden,
lass
uns
weiter
Spaß
haben
La-La
μ'sical
night!
La-La
μ'sical
night!
踊れドレミファ
そんなふうに喜びが伝わって
Tanz
die
Do-Re-Mi-Fa,
so
überträgt
sich
die
Freude
僕らは笑顔でひとつになる
Wir
werden
eins
mit
unseren
Lächeln
La-La
μ'sical
night!
La-La
μ'sical
night!
踊れドレ
時よお願い今夜を永遠に刻みたいんだよ
Tanz
die
Do-Re,
Zeit,
bitte
präge
diese
Nacht
für
die
Ewigkeit
ああ...
君はどうだい?
Ah...
Wie
geht
es
dir?
広がる世界に驚きながら
Während
wir
über
die
sich
ausbreitende
Welt
staunten,
手を取りあって進もうと走り続けた
hielten
wir
Händchen
und
rannten
vorwärts
刺激的だよ
これからの日々も
Es
ist
aufregend,
auch
die
kommenden
Tage
よろしくねって言いたいな
君だよ...
friend!!
Ich
möchte
"Lass
uns
weiter
machen"
sagen,
zu
dir...
Freund!!
(μ'sic)
だんだん強く
(μ'sic)
Allmählich
stärker,
この出会いの奇跡
感じてたんだ
spürte
ich
das
Wunder
dieser
Begegnung
(μ'sic)
みんなの気持ち
(μ'sic)
Wenn
sich
unsere
Gefühle
つながればきっと終わらない
ほらほら楽しいユメ見よう
verbinden,
wird
es
niemals
enden,
schau,
lass
uns
fröhlich
träumen
La-La
μ'sical
sign!
La-La
μ'sical
sign!
ウタ歌え
光のパワー浴びながら
Sing
das
Lied,
während
du
die
Kraft
des
Lichts
spürst
思い出をみんなと笑顔で抱きしめたい
Ich
möchte
die
Erinnerungen
mit
allen
lächelnd
umarmen
La-La
μ'sical
sign!
La-La
μ'sical
sign!
ウタ歌え
君にお願い大声で呼んでくれる?遊びたいんだよ
Sing
das
Lied,
ich
bitte
dich,
ruf
laut,
möchtest
du
spielen?
ああ...
いまがすべて!
Ah...
Jetzt
ist
alles!
μ'sic
forever!
μ'sic
forever!
忘れないで
君と僕の足跡を
Vergiss
nicht
die
Spuren,
die
du
und
ich
hinterlassen
haben
La-La
μ'sical
night!
La-La
μ'sical
night!
踊れドレ
喜びでみんなはつながってるんだ
Tanz
die
Do-Re,
die
Freude
verbindet
uns
alle
言いたいな
ありがとう...
yeah!
Ich
möchte
sagen,
danke...
yeah!
La-La
μ'sical
night!
La-La
μ'sical
night!
踊れドレ
誰にお願いしようか?
Tanz
die
Do-Re,
an
wen
soll
ich
mich
wenden?
時よとまれ(時よとまれ)シアワセなんだ笑顔で僕らは
Zeit,
bleib
stehen
(Zeit,
bleib
stehen)
es
ist
Glück,
wir
lächeln
La-La
μ'sical
sign!
La-La
μ'sical
sign!
ウタ歌え
光のパワー浴びながら
Sing
das
Lied,
während
du
die
Kraft
des
Lichts
spürst
思い出をみんなと笑顔で抱きしめたい
Ich
möchte
die
Erinnerungen
mit
allen
lächelnd
umarmen
La-La
μ'sical
sign!
La-La
μ'sical
sign!
ウタ歌え
君にお願い大声で呼んでくれる?遊びたいんだよ
Sing
das
Lied,
ich
bitte
dich,
ruf
laut,
möchtest
du
spielen?
ああ...
いまがすべて!
Ah...
Jetzt
ist
alles!
μ'sic
forever!
μ'sic
forever!
忘れないで
君と僕の足跡
Vergiss
nicht
die
Spuren,
die
du
und
ich
hinterlassen
haben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kyou Takada, Aki Namiki (pka Aki Hata)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.