Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nightingale Love Song (HONOKA Mix)
Песня соловья (HONOKA Mix)
籠のなか閉じこめて?
Запереть
меня
в
клетке?
あなただけのために
Только
для
тебя
одного
歌いたいの今のメロディー
それは恋の詩
Хочу
спеть
эту
мелодию
сейчас
— это
песня
о
любви
'cause
I'm
in
love
I'm
singin'
love
Потому
что
я
влюблена,
я
пою
о
любви
ちょっとだけ風鳴る夜には
あなたの心が知りたい
В
ночи,
когда
ветер
чуть
шумит,
я
хочу
понять
твоё
сердце
あきらめられると思った
Думала,
что
смогу
отпустить
それができないこと
やっと気づいた時に
Но
когда
наконец
осознала,
что
не
могу,
私正直に生きようって決めたのよ
Решила
жить
честно
ときめきながら...
大好きな気持ちだけあげたいの
С
трепетом
в
сердце...
Хочу
отдать
тебе
лишь
чувства
любви
消さないでこのメロディー
Не
гаси
эту
мелодию,
物語のように幸せになれる日がくる
Как
в
сказке,
наступит
день,
когда
мы
будем
счастливы
願うせつないこころで
С
тоскующим
сердцем
молю
—
籠のなか閉じこめて?
Запереть
меня
в
клетке?
あなただけのために
Только
для
тебя
одного
歌いたいの今のメロディー
それは恋の詩
Хочу
спеть
эту
мелодию
сейчас
— это
песня
о
любви
'cause
I'm
in
love
I'm
singin'
love
Потому
что
я
влюблена,
я
пою
о
любви
愛しさまっすぐに
Люблю
тебя
прямо
и
честно
声にも温度があるって
あなたに伝える方法
Как
сказать
тебе,
что
даже
голос
имеет
температуру?
か弱い音でもかまわない
Пусть
звук
будет
слабым
— неважно,
想いをこめたとき
熱くなるの言葉
Когда
вкладываешь
чувства,
слова
становятся
горячими
うけとめながら...
大好きな気持ちだけあげたいの
Принимая...
Хочу
отдать
тебе
лишь
чувства
любви
ラブソングを抱きしめて
Обнимаю
эту
любовную
песню,
物語のように結ばれるため出会うのでしょう
Наверное,
мы
встретились,
чтобы
соединиться,
как
в
сказке
信じてみたいの夢を
Хочу
поверить
в
эту
мечту,
夜明けまで愛しい胸
До
рассвета
дорогое
сердце,
奏でたいナイチンゲール
Хочу
петь,
как
соловей,
いつのまにか籠のなかへ
あなたも入ってたの
И
вот
ты
незаметно
тоже
вошёл
в
мою
клетку
ときめきながら...
大好きな気持ちだけあげたいの
С
трепетом
в
сердце...
Хочу
отдать
тебе
лишь
чувства
любви
消さないでこのメロディー
Не
гаси
эту
мелодию,
物語のように幸せになれる日がくる
Как
в
сказке,
наступит
день,
когда
мы
будем
счастливы
願うせつないこころで
С
тоскующим
сердцем
молю
—
籠のなか閉じこめて?
Запереть
меня
в
клетке?
あなただけのために
Только
для
тебя
одного
歌いたいの今のメロディー
それは恋の詩
Хочу
спеть
эту
мелодию
сейчас
— это
песня
о
любви
ふたりきりの籠のなかで
歌う恋の詩
В
нашей
клетке
вдвоём
поём
песню
о
любви
'cause
I'm
in
love
I'm
singin'
love
Потому
что
я
влюблена,
я
пою
о
любви
愛しさまっすぐに
Люблю
тебя
прямо
и
честно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aki Namiki (pka Aki Hata), Kazunori Watanabe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.