Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SENTIMENTAL StepS (HONOKA Mix)
SENTIMENTAL StepS (HONOKA Mix)
すれ違ってもわからないくらい
Даже
если
разминёмся
— не
заметим,
大人になった時に
Когда
станем
взрослыми,
懐かしさへ変わるのかな...
なんて考えてた
Превратится
ли
это
в
ностальгию?..
Вот
о
чём
я
думала
常にとなりにいるから
Ты
всегда
рядом
со
мной,
それが当たり前過ぎること
Это
стало
настолько
привычным,
悩んだり笑ったりの毎日がきっと続いてく
Дни
смеха
и
волнений
наверняка
будут
длиться
вечно
楽しいと思ういまを保存したいきもち
Желание
сохранить
этот
счастливый
момент
初めて感じたんだよ
Я
впервые
почувствовала
так
сильно
すれ違ってもわからないくらい
Даже
если
разминёмся
— не
заметим,
君も僕も大人になった頃が想像できない
Не
могу
представить
время,
когда
мы
станем
взрослыми
だってずっと一緒だから
Ведь
мы
будем
всегда
вместе
見えないだけで本当は少しずつ成長してるって
Хоть
и
незаметно,
но
мы
потихоньку
растем,
種を埋めた場所からは
И
там,
где
была
зарыта
семечка,
小さな葉っぱが歌いだす
Маленький
листок
начинает
петь
季節がいつのまにか塗りかえていった
Сезоны
незаметно
перекрасили
街の色に気づいたよ
Цвета
города,
я
это
заметила
木漏れ日のなか呼んでみたけど
Позвала
тебя
сквозь
солнечные
лучи,
風が不意にかき消す
Но
ветер
вдруг
унёс
мой
голос,
一瞬なんだか切なさへと
景色が揺れ動いた
На
миг
пейзаж
затрепетал
от
грусти
気のせいだよね
いつものみんなだね
Показалось,
правда?
Мы
всё
те
же,
ふざけて駆けあし転びそうだ
Бежим,
спотыкаемся,
смеёмся,
待って
待ってどこか寄って帰る?
Стой,
стой,
может,
зайдём
куда-нибудь
по
пути?
すれ違ってもわからないくらい
Даже
если
разминёмся
— не
заметим,
君も僕も大人になった頃が想像できない
Не
могу
представить
время,
когда
мы
станем
взрослыми
だってずっと一緒だから
Ведь
мы
будем
всегда
вместе
木漏れ日のなか呼んでみたけど
Позвала
тебя
сквозь
солнечные
лучи,
風が不意にかき消す
Но
ветер
вдруг
унёс
мой
голос,
一瞬なんだか切なさへと
景色が揺れ動いた
На
миг
пейзаж
затрепетал
от
грусти,
景色が揺れ動いた
Пейзаж
затрепетал
от
грусти
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aki Namiki (pka Aki Hata), Masayoshi Takasaka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.