高坂穂乃果(CV.新田恵海) - Mogyutto "Love" de Sekkintyuu! (Honoka Mix) - перевод текста песни на немецкий




Mogyutto "Love" de Sekkintyuu! (Honoka Mix)
Mogyutto "Love" de Sekkintyuu! (Honoka Mix)
だって...(ぎゅっ)"love"で接近!(もっと!)
Denn... (knuddel) "Liebe" und Nähe! (Mehr!)
もっと...(だって)ドキリ焦っちゃう!(もっ! ぎゅー!)
Mehr... (denn) Herzklopfen und Aufregung! (Mehr! Knuddel!)
だって...(ぎゅっと)"pure"な冒険!(もっと!)
Denn... (fest) "reines" Abenteuer! (Mehr!)
もっと...(やっぱ)ぴゅあらぶもっと...(もっ! ぎゅー!)
Mehr... (eigentlich) pure Liebe, mehr... (Mehr! Knuddel!)
普段よりそわそわ いつもより可愛く
Unruhiger als sonst, süßer als immer
どうしたら"love"☆"love"
Was soll ich tun für "Liebe"☆"Liebe"
だって...(今日は)二度と来ない
Denn... (heute) kommt nicht wieder
恋の魔法どこかで 信じてちゃいけない?
Der Liebeszauber, darf man ihm irgendwo glauben?
ダイスキの奇跡を
Das Wunder der großen Liebe
どうか...(今日は)起こしてよ
Bitte... (heute) lass es geschehen
(そして)純情は正義!(純粋よ) キミよ振り向いて
(Und) Unschuld ist Gerechtigkeit! (Reinheit) Dreh dich zu mir um
(そして)だんだん心にあまい(夢は)いかが?(夢を)めしあがれ
(Und) allmählich wird das Herz süß (Träume) Wie wär's? (Träume) Genieß sie
嬉しい? 愛しい?
Glücklich? Geliebt?
世界一ハッピーな恋
Die glücklichste Liebe der Welt
見せて見せてっどうか見せてっ
Zeig mir, zeig mir, bitte zeig mir
うんと、がんばっちゃう!
Ich geb alles, ich werd's versuchen!
嬉しい? 愛しい? いじらしい?
Glücklich? Geliebt? Rührend?
すきよ...(すごく...)っすきよ...
Ich mag dich... (so sehr...) ich mag dich...
(つかまえて)ぎゅっと(もっと)私を見て
(Fang mich) fest (mehr) sieh mich an
"love"で接近! だって大好き
"Liebe" und Nähe! Denn ich mag dich so sehr
なにか違うどきどき だれを誘う知りたい
Anderes Kribbeln, wen will ich einladen?
あくまでも"pure"☆"pure"
Ganz und gar "rein"☆"rein"
やっぱ...(ヘンね)顔赤い
Eigentlich... (komisch) mein Gesicht ist rot
恋は魔法いまから 始めましょふたりで!
Liebe ist Zauber, fangen wir jetzt zu zweit an!
ハジライも勇気で
Schüchternheit wird mit Mut
ぐっばい...(ヘンね)大胆ね
überwunden... (komisch) wie mutig
(きいて)情熱で勝負!(饒舌に)キミに語ろうか
(Hör zu) Leidenschaft ist der Kampf! (Beredt) Lass mich dir erzählen
(きいて)じんじん高まるあつい(想い)とどけ!(想い)うけとめて
(Hör zu) brennende, steigende heiße (Gefühle) erreiche sie! (Gefühle) fang sie auf
あげたい! 決めたい!
Ich will geben! Entscheiden!
世界中ラッキーになあれ
Die ganze Welt soll Glück haben
見えた見えたっみらい見えたっ
Ich seh's, ich seh's, die Zukunft seh ich
ほんと、こうなっちゃう?
Wirklich, wird es so sein?
あげたい! 決めたい! 浮かれたい!
Ich will geben! Entscheiden! Feiern!
いてね...(ここに)いてね...
Bleib hier... (hier) bleib hier...
(うろたえちゃ)やなの(だから)私と来て
(Verwirr dich nicht) das ist blöd (also) komm mit mir
"pure"な冒険! やっぱ恋でしょ
"Reines" Abenteuer! Eigentlich Liebe, oder?
ヘンね...(やっぱ...)"pure"な冒険!(びゅっと!)
Komisch... (eigentlich...) "reines" Abenteuer! (Plötzlich!)
ヘンね...(やっぱ...)クラリ困っちゃう(ぱっ! ぴゅー!)
Komisch... (eigentlich...) Verwirrung macht mich hilflos (Plötzlich! Rein!)
あげたい! 決めたい!
Ich will geben! Entscheiden!
私たち今日のために
Für uns beide heute
"pure"な"love"で"pure"で"love"な本気
"Reine" "Liebe" und "rein" und "Liebe" im Ernst
I miss you!!
I miss you!!
嬉しい? 愛しい?
Glücklich? Geliebt?
世界一ハッピーな恋
Die glücklichste Liebe der Welt
見せて見せてっどうか見せてっ
Zeig mir, zeig mir, bitte zeig mir
うんと、がんばっちゃう!
Ich geb alles, ich werd's versuchen!
嬉しい? 愛しい? いじらしい?
Glücklich? Geliebt? Rührend?
すきよ...(すごく)っすきよ...
Ich mag dich... (so sehr) ich mag dich...
(つかまえて)ぎゅっと(もっと)私を見て
(Fang mich) fest (mehr) sieh mich an
"love"で接近! だって大好き
"Liebe" und Nähe! Denn ich mag dich so sehr
もっと(ぎゅっと...)もっとぎゅっと(もっ! ぎゅー!)
Mehr (fest...) mehr fest (Mehr! Knuddel!)
今日はドキリ焦っちゃう!
Heute Herzklopfen und Aufregung!





Авторы: Aki Namiki (pka Aki Hata), Tatsuyuki Masuda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.