高岡亜衣 - Change my life - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 高岡亜衣 - Change my life




Change my life
Change my life
マリンブルーの風が切なさを連れる
Marine blue wind carries with it the sadness
恋に敗れて自由(ひとり)になった
Having lost in love, I have become free (alone)
だけど自由と孤独は似てるの
But freedom and loneliness are so similar
二人残した足跡探しても...
Searching for the footprints we left behind...
"月日変われば気も変わる"って
The words of my friends "Time flies and so does the heart"
仲間の言葉が今日はやけに染みるよ
sting me more than usual today
Change my life (la la la...)
Change my life (la la la...)
Change my life (la la la...)
Change my life (la la la...)
いつだって ただ焦って
I've only ever panicked
答えを求めてたけど
Searching for the answer
Change my life (la la la...)
Change my life (la la la...)
Change my life (la la la...)
Change my life (la la la...)
答えでもなく 出口でもなく
Neither an answer nor a solution
ただ生きる理由が欲しい
Just want a reason to live
貝殻程の希望をポケットに詰め込んで...
Stuffing a seashell-sized hope in my pocket...
"It's all right"
"It's all right"
移ろう心と理想と現実
Changing heart, ideals, and reality
思い通りに行かない方が多い
Things often don't go as I wish
それでも何かに憧れていたい
Still, I want to aspire for something
磨かなければ心だって錆びる
If I don't polish it, even my heart will rust
いつかの君が笑いかけてきても
Even if you smile at me someday
向き合える自分でいられるように
I want to be able to face you as myself
Change my mind (la la la...)
Change my mind (la la la...)
Change my mind (la la la...)
Change my mind (la la la...)
かけがえのない何かを見つけ出すために
To find something irreplaceable
Change my life (la la la...)
Change my life (la la la...)
Change my life (la la la...)
Change my life (la la la...)
君がいないこの世界の広さは未知数だけど
The vastness of this world without you is unknown
新しい風を心に吹き込んで...
But letting in new winds in my heart...
"It's all right"
"It's all right"
Change my mind (la la la...)
Change my mind (la la la...)
Change my mind (la la la...)
Change my mind (la la la...)
かけがえのない何かを見つけ出すために
To find something irreplaceable
Change my life (la la la...)
Change my life (la la la...)
Change my life (la la la...)
Change my life (la la la...)
君がいないこの世界の広さは未知数だけど
The vastness of this world without you is unknown
Change my life (la la la...)
Change my life (la la la...)
Change my life (la la la...)
Change my life (la la la...)
いつだって ただ焦って
I've only ever panicked
答えを求めてたけど
Searching for the answer
Change my life (la la la...)
Change my life (la la la...)
Change my life (la la la...)
Change my life (la la la...)
答えでもなく 出口でもなく
Neither an answer nor a solution
ただ生きる理由が欲しい
Just want a reason to live
新しい風を心に吹き込んで...
Letting in new winds in my heart...
"It's all right"
"It's all right"





Авторы: Ai Takaoka


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.