Текст и перевод песни 高岡亜衣 - 戻れない二人
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
思いやりってなんだろう?
What
does
thoughtfulness
mean?
今はわからない優しくなれない(all
night)
Right
now
I
don't
know,
I
can't
be
kind
(all
night)
自分の事愛せるようになれる日まで
Until
the
day
I
can
love
myself
笑顔になれるまで
Until
I
can
smile
サヨナラ
サヨナラベイビー
Goodbye
Goodbye
baby
Bye-bye
yesterday
Bye-bye
yesterday
はりきってゆこう
はりきって歩こう
Let's
be
energetic,
let's
walk
energetically
明日はずっと続いてゆくのさ
Tomorrow
will
continue
forever
涙はきっと渇いた心
潤してくれる自然の力だ
Tears
will
surely
quench
the
thirsty
heart
The
power
of
nature
Ah戻りたいあの日がある
Ah,
there's
a
day
I
want
to
go
back
to
もう戻れない二人がいる(over)
There
are
two
people
who
can't
go
back
(over)
まだね少し悲しいけど
It's
still
a
little
sad,
but
悪い知らせが『ヤル気』のスパイスになる
Bad
news
is
the
spice
of
'motivation'
トビダセ
トビダセデイジー
Jump
out
Jump
out
Daisy
ここからがスタートだ!
This
is
where
it
starts!
強がりでも強がりじゃなくても
Whether
it's
a
bluff
or
not
a
bluff
胸張らなきゃいけない時もある
There
are
times
when
you
have
to
puff
out
your
chest
人間だから
人間ですから
Because
I'm
human,
because
I'm
human
傷をつけたり
傷つけられたりしちゃうんだね
We
hurt
or
get
hurt
どうしようもない事もあるよ
There
are
things
that
can't
be
helped
でも強く願え!
何かが変わる...(オーライ)
But
wish
strongly!
Something
will
change...(Okay)
はりきってゆこう
はりきって歩こう
Let's
be
energetic,
let's
walk
energetically
明日はずっと続いてゆくのさ
Tomorrow
will
continue
forever
涙はきっと渇いた心
潤してくれる自然の力だ
Tears
will
surely
quench
the
thirsty
heart
The
power
of
nature
強がりでも強がりじゃなくても
Whether
it's
a
bluff
or
not
a
bluff
胸張らなきゃいけない時もある
There
are
times
when
you
have
to
puff
out
your
chest
人間だから
人間ですから
Because
I'm
human,
because
I'm
human
傷をつけたり
傷つけられたりしちゃうんだね
We
hurt
or
get
hurt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ai Takaoka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.