Текст и перевод песни 高愷蔚 - 這城市的光
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我
還在等待
什麼時候
再來
I'm
still
waiting,
when
will
you
come
again
我
無法入睡
I
can't
fall
asleep
但是眼睛很累
但是我很疲憊
But
my
eyes
are
so
tired,
and
I'm
so
exhausted
天空雖然
掛滿星星
The
sky
is
filled
with
stars
你的背影
好像讓我看見過去
Your
silhouette
reminds
me
of
the
past
我永遠給你我的心
I
will
always
give
you
my
heart
那樹上月亮
好像對我笑
The
moon
in
the
tree
seems
to
be
laughing
at
me
愛情的重要
不需要再探討
The
importance
of
love
doesn't
need
to
be
discussed
沒
沒有你陪
Without
you
by
my
side
好像天空變黑
你的雙眼好悲
The
sky
seems
to
go
dark
and
your
eyes
look
so
sad
希望明天你能夠更好
I
hope
you'll
be
better
tomorrow
我
還在等待
什麼時候
再來
I'm
still
waiting,
when
will
you
come
again
沒
沒有你陪
Without
you
by
my
side
但是眼睛很累
讓我變得疲憊
But
my
eyes
are
so
tired
and
I'm
so
exhausted
天空雖然
掛滿星星
The
sky
is
filled
with
stars
你的背影
好像讓我看見過去
Your
silhouette
reminds
me
of
the
past
No永遠給你我的心
I'll
always
give
you
my
heart
樹上月亮
好像對我笑
The
moon
in
the
tree
seems
to
be
laughing
at
me
愛情的重要
不需要再探討
The
importance
of
love
doesn't
need
to
be
discussed
沒
沒有你陪
Without
you
by
my
side
但是眼睛很累
我好像很疲憊
But
my
eyes
are
so
tired
and
I'm
so
exhausted
希望明天你能夠更好
I
hope
you'll
be
better
tomorrow
希望明天我們都能學會
I
hope
that
tomorrow
we
can
both
learn
希望明天能夠互相安慰
I
hope
that
tomorrow
we
can
comfort
each
other
希望我們之前沒有這麼複雜
I
hope
that
things
between
us
aren't
so
complicated
那樹上月亮
好像對我笑
The
moon
in
the
tree
seems
to
be
laughing
at
me
愛情的重要
不需要在探討
The
importance
of
love
doesn't
need
to
be
discussed
沒
沒有你陪
Without
you
by
my
side
讓我覺得疲憊
讓我覺得好累
It
makes
me
feel
exhausted
and
so
tired
希望明天你能夠更好
I
hope
you'll
be
better
tomorrow
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Terrytyelee, 王知音, 高愷蔚
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.