Текст и перевод песни 高橋洋子 - A Birth
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
鳥の唄を樹々の声を
I
listened
to
the
birds
singing
and
the
rustling
of
the
trees
風の森で聴いていた
In
the
forest
where
the
wind
whispers
何処にいてもあなたを想う
Wherever
I
am,
I
think
of
you
何をしてもあなたを想う
Whatever
I
do,
I
think
of
you
心に宿る悲しみがほら
Look,
the
sadness
that
dwells
in
my
heart
涙の中で息づいている
Breathes
within
my
tears
あなたを失くす深い痛みとともに
With
the
deep
pain
of
losing
you
今
愛が生まれた
Now,
love
is
born
愛し続けてる
守り続けてる
I
will
continue
to
love
you
and
protect
you
太陽の両手を広げて
With
the
sun's
outstretched
arms
見つめ続けてる
照らし続けてる
I
will
continue
to
gaze
at
you
and
illuminate
you
月の瞳こらしながら
With
the
moon's
watchful
eyes
夜は明けて季節は移り
Night
turns
into
dawn,
seasons
change
時代(とき)は巡り人を運ぶの
Time
flows
and
carries
people
with
it
声を上げて笑いながら瞳は夢を追いかける
Laughing
aloud,
eyes
chasing
dreams
くちびるは歌い心は歩き出し
Lips
singing,
heart
beginning
to
wander
今
人生(たび)がはじまる
Now,
life's
journey
begins
信じ続けてる
許し続けてる
I
will
continue
to
believe
in
you
and
forgive
you
太陽の両手を広げて
With
the
sun's
outstretched
arms
祈り続けてる
癒し続けてる
I
will
continue
to
pray
for
you
and
heal
you
月の瞳こらしながら
With
the
moon's
watchful
eyes
遠く見えない場所から勇気をあげたい
From
a
place
unseen
far
away,
I
want
to
give
you
courage
あなたは決してもう失うものなどないの
You
have
nothing
more
to
lose
ひとつぶの雨がひたむきに流れ
As
a
single
drop
of
rain
flows
determinedly
果てしない海になるように
Becoming
an
endless
ocean
ささやかな今日もゆるぎなく積もり
Even
today's
humble
efforts
かけがえのない未来になる
Will
accumulate
steadily
into
an
irreplaceable
future
愛し続けてる
守り続けてる
I
will
continue
to
love
you
and
protect
you
太陽の両手広げて
With
the
sun's
outstretched
arms
見つめ続けてる
照らし続けてる
I
will
continue
to
gaze
at
you
and
illuminate
you
月の瞳こらしながら
With
the
moon's
watchful
eyes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.