Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
龍蛇混雜 LONGSHEHUNZA
Drachen und Schlangen Gewirr
這就是叢林法則
Das
ist
das
Gesetz
des
Dschungels
弱肉強食適者生存
Der
Stärkere
überlebt,
nur
die
Fittesten
überleben
弱肉強食適者生存
龍蛇混雜
Der
Stärkere
überlebt,
nur
die
Fittesten
überleben,
ein
Gewirr
von
Drachen
und
Schlangen
這就是叢林法則
Das
ist
das
Gesetz
des
Dschungels
弱肉強食適者生存
Der
Stärkere
überlebt,
nur
die
Fittesten
überleben
弱肉強食適者生存
龍蛇混雜
Der
Stärkere
überlebt,
nur
die
Fittesten
überleben,
ein
Gewirr
von
Drachen
und
Schlangen
別擋住我的財路
放他人一條生路
Steh
mir
nicht
im
Weg,
lass
anderen
eine
Chance
zu
leben
建立起新的制度
拋棄那人情世故
Errichte
neue
Regeln,
wirf
die
alten
Gepflogenheiten
über
Bord
適時後得要抽離才發現自己入戲太深
Manchmal
muss
man
sich
zurückziehen
und
erkennt,
dass
man
zu
tief
drin
steckt
別想要乘人之危人性的純真like
the
diamond
Versuche
nicht,
andere
auszunutzen,
die
menschliche
Reinheit
ist
wie
ein
Diamant
車水馬龍這裡沒有一刻make
me
silence
Das
geschäftige
Treiben
hier
lässt
mich
keine
Sekunde
zur
Ruhe
kommen
我的青春很寶貴像你閒著沒事吃飽太撐
Meine
Jugend
ist
wertvoll,
im
Gegensatz
zu
dir,
der
du
dich
langweilst
und
nichts
zu
tun
hast
出來走跳絕對三觀要正
Wenn
man
sich
ins
Getümmel
stürzt,
muss
man
moralisch
gefestigt
sein
別逼我公道伯拿鑼錸把
Zwing
mich
nicht,
den
Schiedsrichter
zu
spielen
und
den
Gong
zu
läuten
事情不能收拾這樣難看
Wenn
die
Dinge
nicht
geregelt
werden
können,
wird
es
hässlich
當頭棒喝這款粗殘柴尬
Ein
Denkzettel,
diese
Art
von
Härte
ist
genau
richtig
那邊兩個警察要把我搜身軀
Die
zwei
Polizisten
dort
wollen
mich
durchsuchen
是不是在妄想脖子上掛珍珠
Träumen
sie
etwa
davon,
Perlen
an
meinem
Hals
zu
finden?
每次選在的時間都是出任務
Sie
wählen
immer
den
Zeitpunkt,
wenn
ich
gerade
im
Einsatz
bin
這裡是台北
別逼我要說英語
Das
ist
Taipei,
zwing
mich
nicht,
Englisch
zu
sprechen
這就是叢林法則
Das
ist
das
Gesetz
des
Dschungels
弱肉強食適者生存
Der
Stärkere
überlebt,
nur
die
Fittesten
überleben
弱肉強食適者生存
龍蛇混雜
Der
Stärkere
überlebt,
nur
die
Fittesten
überleben,
ein
Gewirr
von
Drachen
und
Schlangen
這就是叢林法則
Das
ist
das
Gesetz
des
Dschungels
弱肉強食適者生存
Der
Stärkere
überlebt,
nur
die
Fittesten
überleben
弱肉強食適者生存
龍蛇混雜
Der
Stärkere
überlebt,
nur
die
Fittesten
überleben,
ein
Gewirr
von
Drachen
und
Schlangen
要不是我的時間很寶貴
Wenn
meine
Zeit
nicht
so
wertvoll
wäre
沒我絕對奉陪到底
Ohne
mich,
würde
ich
dir
Gesellschaft
leisten,
bis
zum
Ende
看到人就開始挖苦
Sobald
er
jemanden
sieht,
fängt
er
an
zu
lästern
時間用在三小時休息
Ich
nutze
die
Zeit
für
drei
Stunden
Ruhe
捍衛自己的人權
Verteidige
meine
Menschenrechte
做底來害自己破產
Am
Ende
ruiniere
ich
mich
selbst
哪有人跟你同款
Wer
ist
schon
wie
du?
單純看我不順眼
Du
magst
mich
einfach
nicht
玻璃心怎會如此介意
Wie
kann
man
nur
so
empfindlich
sein?
大難臨頭了還很愜意
Das
Unglück
naht,
und
du
bist
immer
noch
so
sorglos
需要紓困記得要寫借據
Wenn
du
Hilfe
brauchst,
vergiss
nicht
den
Schuldschein
帶領my
young
boiz攻城略地
Ich
führe
meine
Jungs
an,
um
Städte
zu
erobern
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 高浩哲
Альбом
Zenwave
дата релиза
28-02-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.