Текст и перевод песни 高田 梢枝 - 秘密基地
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あの頃の小さな僕が見上げる
Маленькая
я,
смотрящая
ввысь,
空はほんとうに広かった
Видела
бескрайнее
небо.
好きな人をこの手で
Я
думала,
что
этими
руками
守れると思っていた
本気で
Смогу
защитить
любимого,
всерьез.
どうして背が伸びない
Почему
я
не
расту?
それが悔しかった
Меня
это
так
огорчало.
わがままをまだかわいいと
Я
долгое
время
ошибочно
勘違いしていたんだ
ずっと
Полагала,
что
мои
капризы
милы.
あきらめることなんて
Мне
и
в
голову
не
приходило
思い浮かばなかった
ただ前を向いてた
Сдаваться.
Я
просто
смотрела
вперед.
できないことばかりで
Я
так
многого
не
могла,
早く自由になりたくて
И
хотела
поскорее
стать
свободной.
いくら手を伸ばしたって
Как
бы
я
ни
тянулась,
届くはずのない
大きな大きな空
Мне
не
достать
до
этого
огромного,
огромного
неба.
でも僕は何にも疑うこともなく
Но
я
ни
в
чем
не
сомневалась
キレイな未来を信じてた
И
верила
в
прекрасное
будущее.
悔しいことがあると
こらえ切れなかった
Когда
мне
было
обидно,
я
не
могла
сдержаться,
大きな大きな涙
И
лились
огромные,
огромные
слезы.
でもあのときの僕の目は何より
Но
мои
глаза
тогда,
輝いてたと思う
Кажется,
сияли
ярче
всего.
あれから随分背も伸びて
С
тех
пор
я
сильно
выросла,
世の中のこと少しわかって
И
немного
узнала
о
мире.
一生懸命がカッコ悪くて
Стараться
изо
всех
сил
казалось
мне
глупым,
冷めたフリして歩いていたよ
И
я
притворялась
равнодушной.
中途半端な僕には
Такой
нерешительной,
何ひとつできなかった
Я
ничего
не
могла
сделать.
きらめく明日を信じてたことさえ忘れて
Верила
в
сверкающее
завтра,
но
даже
об
этом
забыла.
自分を守るために
Чтобы
защитить
себя,
たくさんの大切なものを傷つけてた
Я
ранила
много
дорогого
мне.
遥か遠く真上の空の向こうに
Мне
так
хотелось
узнать,
何があるか知りたくて
Что
находится
по
ту
сторону
неба,
высоко
надо
мной.
「大人になったら必ず行くんだよ」って
"Когда
я
стану
взрослой,
я
обязательно
туда
попаду",
-
いくら手を伸ばしたって
Как
бы
я
ни
тянулась,
届くはずのない
大きな大きな空
Мне
не
достать
до
этого
огромного,
огромного
неба.
でも僕は何にも疑うこともなく
Но
я
ни
в
чем
не
сомневалась
キレイな未来を信じてた
И
верила
в
прекрасное
будущее.
悔しいことがあると
こらえ切れなかった
Когда
мне
было
обидно,
я
не
могла
сдержаться,
大きな大きな涙
И
лились
огромные,
огромные
слезы.
でもあのときの僕の目は何より
Но
мои
глаза
тогда,
輝いてたと思う
Кажется,
сияли
ярче
всего.
あの頃の小さな僕が見上げる
Маленькая
я,
смотрящая
ввысь,
空はほんとうに広かった
Видела
бескрайнее
небо.
好きな人をこの手で
Я
думала,
что
этими
руками
守れると思っていた
本気で
Смогу
защитить
любимого,
всерьез.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 高田 梢枝, 高田 梢枝
Альбом
雨天決行
дата релиза
27-06-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.