Текст и перевод песни 高田雅史 - 再生-rebuild-
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
再生-rebuild-
Rebuilding-Rebirth-
哀色の空で
血(あか)い月揺れて
家路見失う鳥のように
In
the
crimson
sky,
the
blood-red
moon
sways,
like
a
bird
that
has
lost
its
way
home
遠い路地裏で
狂いそうな声で
仲間偲び啼く猫のように
In
a
distant
alley,
with
a
maddening
voice,
like
a
cat
mourning
for
its
lost
comrades
膝を抱えて
虚ろう瞳で
硝子越しに何を見てるの
With
her
knees
hugged,
and
her
empty
eyes,
what
does
she
see
through
the
glass?
感動じゃなくて
残像じゃなくて
摺り抜けてった愛の蜃気楼
Not
emotion,
not
an
afterimage,
but
a
mirage
of
love
that
slips
away
いつまでそこにいるの
逃した愛はもうけして
戻らないのに
How
long
will
you
stay
there?
The
love
you
missed
will
never
return
限りない蒼空(そら)を受けとめて
染まらない心(なか)を見せて
Embrace
the
boundless
sky
and
show
me
your
unyielding
heart
途切れない瞬間(とき)の儚さを
すべて抱きとめてゆけ
Embrace
the
fleeting
nature
of
the
relentless
moment
天使よ
息を吸いこんで
再び天(そら)をめざせ
Angel,
take
a
breath
and
soar
once
more
towards
the
sky
千切れた翼
脱ぎ捨てて
思うままに
Discard
your
broken
wings
and
fly
as
you
wish
優等生じゃない
皆勤賞要らない
人の優しさ知ってさえいれば
You're
not
a
model
student,
you
don't
need
perfect
attendance,
as
long
as
you
know
the
kindness
of
others
逃げ出してもいい
立ち止まっていい
そこからまた歩きだせるさ
It's
okay
to
run
away,
it's
okay
to
pause,
and
then
start
walking
again
どこまでも生きてゆけ
流した涙はけして
裏切らないさ
Live
on,
forever,
the
tears
you
shed
will
never
betray
you
果てしない蒼空(そら)を駆けぬけて
変わらない心(なか)を魅せて
Soar
through
the
never-ending
sky
and
show
me
your
unwavering
heart
止まらない時代(とき)の切なさを
抱え乗り越えてゆけ
Embrace
the
sorrow
of
the
relentless
time
and
overcome
it
天使よ
息を吐きだして
惜しみない愛を降らせ
Angel,
exhale
and
pour
down
your
boundless
love
運命(さだめ)の翼
尽きるまで
望むままに
The
wings
of
destiny
will
last
until
you
desire
限りない蒼空(そら)を受けとめて
染まらない心(なか)を見せて
Embrace
the
boundless
sky
and
show
me
your
unyielding
heart
途切れない瞬間(とき)の儚さを
すべて抱きとめてゆけ
Embrace
the
fleeting
nature
of
the
relentless
moment
天使よ
息を吸いこんで
再び天(そら)をめざせ
Angel,
take
a
breath
and
soar
once
more
towards
the
sky
千切れた翼
脱ぎ捨てて
思うままに
Discard
your
broken
wings
and
fly
as
you
wish
果てしない蒼空(そら)を駆けぬけて
変わらない心(なか)を魅せて
Soar
through
the
never-ending
sky
and
show
me
your
unwavering
heart
止まらない時代(とき)の切なさを
抱え乗り越えてゆけ
Embrace
the
sorrow
of
the
relentless
time
and
overcome
it
天使よ
息を吐きだして
惜しみない愛を降らせ
Angel,
exhale
and
pour
down
your
boundless
love
運命(さだめ)の翼
尽きるまで
望むままに
The
wings
of
destiny
will
last
until
you
desire
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.