高聖硯 feat. 林泰成 & 胡斯涵 - 以時光之名——獻給年輕的心 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 高聖硯 feat. 林泰成 & 胡斯涵 - 以時光之名——獻給年輕的心




以時光之名——獻給年輕的心
In the Name of Time——Dedicated to the Young at Heart
(男)是不是 依舊記得攜手走過
(Male)Do you still remember the time when we walked together hand in hand
(男)那些茫然失措的時候
(Male)Those times when we were in a state of confusion and bewilderment
(男)有沒有 忘記了小時候的夢
(Male)Have you forgotten about the dreams of our childhood
(男)那些嚮往未來的笑容
(Male)Those smiles of our aspiration for the future
(合)書包裡 幾分沉重
(Choir)The schoolbags are heavy on our shoulders
(合)難道理想還有分對錯
(Choir)Our ideals are true and right
(合)球場上 拋開束縛爭鬥
(Choir)On the playground, we struggled to forget our pain
(合)只有痛過才懂得成熟
(Choir)Only hard-won experience can teach us how to grow up
(合)不再徬徨 你們在我身旁
(Choir)We are no longer lost, you are always with me
(合)暖陽般地照耀 給我擁抱青春的力量
(Choir)Like sunshine, you light up my life and give me the strength to embrace my youth
(合)擺脫青澀 我勇敢飛翔
(Choir)I have cast off my immaturity and I dare to fly
(合)不要假裝堅強 未來我陪你一起闖
(Choir)Don't pretend to be strong, I will be there for you in the future
(女)是不是 依舊記得攜手走過
(Female)Do you still remember the time when we walked together hand in hand
(女)那些茫然失措的時候
(Female)Those times when we were in a state of confusion and bewilderment
(女)有沒有 忘記了小時候的夢
(Female)Have you forgotten about the dreams of our childhood
(女)那些嚮往未來的笑容
(Female)Those smiles of our aspiration for the future
(合)書包裡 幾分沉重
(Choir)The schoolbags are heavy on our shoulders
(合)難道理想還有分對錯
(Choir)Our ideals are true and right
(合)球場上 拋開束縛爭鬥
(Choir)On the playground, we struggled to forget our pain
(合)只有痛過才懂得成熟
(Choir)Only hard-won experience can teach us how to grow up
(合)不再徬徨 你們在我身旁
(Choir)We are no longer lost, you are always with me
(合)暖陽般地照耀 給我擁抱青春的力量
(Choir)Like sunshine, you light up my life and give me the strength to embrace my youth
(合)擺脫青澀 我勇敢飛翔
(Choir)I have cast off my immaturity and I dare to fly
(合)不要假裝堅強 未來我陪你一起闖
(Choir)Don't pretend to be strong, I will be there for you in the future
(男)想起過去我們相遇在這裡
(Male)Remembering the past, we met here
(男)回憶瞬間又在心裡面湧起
(Male)Memories flood my mind in an instant
(男)時光荏苒那些平凡的字句
(Male)Time flies and those insignificant words
(男)再也敘述不了曾經共享的溫情
(Male)Can no longer describe the warmth we once shared
(男)老師說過離別不會是一個終點
(Male)The teacher said that farewell is not an end
(男)但在目送彼此離開彼此之前
(Male)But before we bid each other farewell
(男)再把回憶串成線
(Male)Let's string together our memories
(男)織成最美的想念
(Male)Weaving them into a tapestry of love
(男)即使眼角帶著淚
(Male)Even if my eyes are filled with tears
(男)成就青春的鮮豔
(Male)They will make my youth more vibrant
(合)不再徬徨 你們在我身旁
(Choir)We are no longer lost, you are always with me
(合)暖陽般地照耀 給我擁抱青春的力量
(Choir)Like sunshine, you light up my life and give me the strength to embrace my youth
(合)擺脫青澀 我勇敢飛翔
(Choir)I have cast off my immaturity and I dare to fly
(合)不要假裝堅強 未來我陪你
(Choir)Don't pretend to be strong, I will be there for you
(合)不再徬徨 你們在我身旁
(Choir)We are no longer lost, you are always with me
(合)暖陽般地照耀 給我擁抱青春的力量
(Choir)Like sunshine, you light up my life and give me the strength to embrace my youth
(合)擺脫青澀 我勇敢飛翔
(Choir)I have cast off my immaturity and I dare to fly
(合)不要假裝堅強 未來我陪你一起闖
(Choir)Don't pretend to be strong, I will be there for you in the future
(女)漫步回憶走廊 懷念那時候的瘋狂
(Female)Walking down memory lane, I miss the madness of those days






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.