Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
君に、胸キュン。-浮気なヴァカンス-
Herzklopfen für dich. - Ein flatterhafter Urlaub -
君に胸キュン
浮気な夏が
Herzklopfen
für
dich,
ein
flatterhafter
Sommer
ぼくの肩に手をかけて
legt
seine
Hand
auf
meine
Schulter.
君に胸キュン
気があるの?って
Herzklopfen
für
dich,
hast
du
Interesse?
こわいくらい読まれてる
Es
ist
beängstigend,
wie
sehr
du
mich
durchschaust.
さざ波のラインダンス
時間だけこわれてく
Der
Line
Dance
der
Wellen,
nur
die
Zeit
zerbricht.
まなざしのボルテージ
熱くしながら
Während
die
Spannung
der
Blicke
heißer
wird.
君に胸キュン
夏の印画紙
Herzklopfen
für
dich,
der
fotografische
Abzug
des
Sommers,
太陽だけ焼きつけて
nur
die
Sonne
eingebrannt.
君に胸キュン
ぼくはと言えば
Herzklopfen
für
dich,
und
ich,
柄にもなくプラトニック
bin
untypisch
platonisch.
心の距離を計る
罪つくりな潮風
Die
schuldhafte
Meeresbrise,
die
die
Distanz
der
Herzen
misst.
眼を伏せた一瞬の
せつなさがいい
Das
Niederlegen
der
Augen,
die
Flüchtigkeit
eines
Augenblicks
ist
schön.
君に胸キュン
愛してるって
Herzklopfen
für
dich,
"Ich
liebe
dich"
簡単には言えないよ
kann
ich
nicht
so
einfach
sagen.
伊太利亜の映画でも見てるようだね
Es
ist,
als
würde
man
einen
italienischen
Film
sehen.
君に胸キュン
浮気な夏が
Herzklopfen
für
dich,
ein
flatterhafter
Sommer
ぼくの肩に手をかけて
legt
seine
Hand
auf
meine
Schulter.
君に胸キュン
気があるの?って
Herzklopfen
für
dich,
hast
du
Interesse?
こわいくらい読まれてる
Es
ist
beängstigend,
wie
sehr
du
mich
durchschaust.
君に胸キュン
愛してるって
Herzklopfen
für
dich,
"Ich
liebe
dich"
簡単には言えないよ
kann
ich
nicht
so
einfach
sagen.
君に胸キュン
渚を走る
Herzklopfen
für
dich,
am
Strand
entlang
rennen,
雲の影に包まれて
eingehüllt
im
Schatten
der
Wolken.
君に胸キュン
浮気な夏が
Herzklopfen
für
dich,
ein
flatterhafter
Sommer
ぼくの肩に手をかけて
legt
seine
Hand
auf
meine
Schulter.
君に胸キュン
気があるの?って
Herzklopfen
für
dich,
hast
du
Interesse?
こわいくらい読まれてる
Es
ist
beängstigend,
wie
sehr
du
mich
durchschaust.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Haruomi Hosono, Ryuichi Sakamoto, Takashi Matsumoto, Yukihiro Takahashi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.