高野寛 - 島 - перевод текста песни на немецкий

- 高野寛перевод на немецкий




Insel
風がふるえる 冷たい風がきている
Der Wind zittert, ein kalter Wind kommt
小舟は大きな波を泳いでゆく
Ein kleines Boot schwimmt durch große Wellen
島に着くまで 僕は恐怖と話してる
Bis ich die Insel erreiche, spreche ich mit der Angst
やがて雨がこの胸を洗い流す
Bald wäscht der Regen diese Brust fort
そして夜明けの岸辺に
Und an der Küste der Morgendämmerung
僕の記憶が打ち寄せ消えるだろう
Werden meine Erinnerungen angespült und verschwinden
島の中には大事な木の実が落ちてる
In der Insel liegen wichtige Baumfrüchte
影と雲と月と空 守っている
Schatten, Wolken, Mond und Himmel bewachen sie
舟は知ってる 波に刻まれたルートを
Das Boot kennt die Route, in die Wellen gemeißelt
風が吹くたびに届く鳥の声を
Bei jedem Windhauch erklingt der Ruf der Vögel
遠い昔に始めて
In ferner Vergangenheit begann es
泳いだ海の匂いが近づいてる
Der Geruch des Meeres, in dem ich einst schwamm, kommt näher
君の姿が視える
Ich sehe deine Gestalt
嵐の中の晴れ間に ほら
In einer kleinen Pause des Sturms, sieh
もうすぐ 世界が 視える
Bald schon wird die Welt sichtbar
島の中には大事な木の実が落ちてる
In der Insel liegen wichtige Baumfrüchte
風と海と花と石 話しかける
Wind, Meer, Blumen und Steine sprechen zu mir
たどり着く頃 僕は何かに気づいてる
Wenn ich ankomme, bemerke ich etwas
夢も地図も足跡もつづいてゆく
Träume, Karten und Fußspuren setzen sich fort
遠い昔いちどだけ
In ferner Vergangenheit nur einmal
浴びたことのある光 近づいてる
Das Licht, das mich einst berührte, kommt näher
僕の姿が視える
Ich sehe meine Gestalt
嵐の中の波間に ほら
Zwischen den Wellen des Sturms, sieh
もうすぐ 世界が 始まる
Bald schon beginnt die Welt





Авторы: 高野 寛, 斉藤 哲也


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.