鬱P feat. Kagamine Rin&Megpoid - Blackhole Artist - перевод текста песни на немецкий

Blackhole Artist - 鬱P feat. Kagamine Rin&Megpoidперевод на немецкий




Blackhole Artist
Schwarzes Loch Künstler
自由を描いた犬猫豚馬鹿
Freiheitsmalende Hunde, Katzen, Schweine, Idioten
生肉目指してここ掘れワンワン
Nach rohem Fleisch zielend, grab hier, wuff wuff
小便臭え批評には
Zur nach Urin stinkenden Kritik
蠅と嘘が寄ってきた
sammelten sich Fliegen und Lügen
「狂った世界は間違いじゃない」と
"Die verrückte Welt ist kein Fehler", so
先生も巨匠もお前も共鳴
resonierten Lehrer, Meister und auch du
血反吐で描いた絵よりも
Mehr als das mit Bluterbrochenem gemalte Bild
琴線が金銭触れました
berührte das Geld die Saiten mehr
今宵も月を天に飾れど
Auch heute Nacht schmückt der Mond den Himmel, doch
俗世は見向きしやしない
die weltliche Welt beachtet es nicht
1, 2, 3, 4 皮肉登場
1, 2, 3, 4 Sarkasmus tritt auf
肯定も否定も裏では談合
Zustimmung und Ablehnung, hinter den Kulissen nur Absprachen
その音楽冗談ですね
Deine Musik ist ein Witz, nicht wahr?
その絵画も冗談ですね
Dein Gemälde ist auch ein Witz, nicht wahr?
その思想も冗談ですね
Deine Ideologie ist auch ein Witz, nicht wahr?
その才能は冗談だ
Dein Talent ist ein Witz!
笑われて 貶(おと)されて
Ausgelacht, herabgesetzt
見下され 破られ
Verachtet, zerrissen
ほらセンスがセンスがセンスが
Schau, das Gespür, das Gespür, das Gespür
センスって何?
Was ist Gespür?
黒い風 黒い霧
Schwarzer Wind, schwarzer Nebel
包まれて 見えない
Eingehüllt, unsichtbar
ほら感性が感性が感性が
Schau, die Sensibilität, die Sensibilität, die Sensibilität
今爆発だ
Jetzt explodiert sie!
誰にも読み取り出来ない傑作
Ein Meisterwerk, das niemand entschlüsseln kann
創りし貴方は理解してるの?
Verstehst du, die es schuf, es überhaupt?
それを知ろうと玄人気取り
Um es zu verstehen, spielen sie den Experten
「これは最高」と最低の返し
"Das ist das Beste", die erbärmlichste Antwort
幾重に重なるカラクリ仕掛けを
Den Mechanismus der vielschichtigen Tricks
そのうち何人解いたのだろう
wie viele haben ihn wohl entschlüsselt?
裏の裏の裏を描いて
Den Trick hinter dem Trick hinter dem Trick zeichnend
裏を二つ飛ばして解いた
lösten sie es, zwei Ebenen überspringend
今宵も月を天に飾れど
Auch heute Nacht schmückt der Mond den Himmel, doch
俗世は見向きしやしない
die weltliche Welt beachtet es nicht
1, 2, 3, 4 皮肉登場
1, 2, 3, 4 Sarkasmus tritt auf
肯定も否定も裏では談合
Zustimmung und Ablehnung, hinter den Kulissen nur Absprachen
その音楽冗談ですね
Deine Musik ist ein Witz, nicht wahr?
その絵画も冗談ですね
Dein Gemälde ist auch ein Witz, nicht wahr?
その思想も冗談ですね
Deine Ideologie ist auch ein Witz, nicht wahr?
その才能は冗談だ
Dein Talent ist ein Witz!
笑われて 貶(おと)されて
Ausgelacht, herabgesetzt
見下され 破られ
Verachtet, zerrissen
ほら感性が感性が感性が
Schau, die Sensibilität, die Sensibilität, die Sensibilität
感性って何?
Was ist Sensibilität?
本当は 何もかも
In Wahrheit, alles und jedes
分かってる フリだけ
tust du nur so, als ob du alles verstehst
いやジョークさジョークさジョークさ
Nein, es ist ein Scherz, ein Scherz, ein Scherz
満月の夜
In der Vollmondnacht
笑われて 貶(おと)されて
Ausgelacht, herabgesetzt
見下され 破られ
Verachtet, zerrissen
ほらセンスがセンスがセンスが
Schau, das Gespür, das Gespür, das Gespür
センスって何?
Was ist Gespür?
黒い風 黒い霧
Schwarzer Wind, schwarzer Nebel
包まれて 見えない
Eingehüllt, unsichtbar
ほら感性が感性が感性が
Schau, die Sensibilität, die Sensibilität, die Sensibilität
爆発してしまえ
Soll doch explodieren!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.