鬱P feat.flower - Absolute Music Dance - перевод текста песни на немецкий

Absolute Music Dance - 鬱P feat.flowerперевод на немецкий




Absolute Music Dance
Absoluter Musik Tanz
踊れエンヤコラ
Tanz, Enyakora
ららららららー らーらららららー
Lalalalalala- Laa-lalalalala-
らっらっらっ らららーららららっらー
Lal-lal-lal- Lalala-lalalalal-la-
ららららららー らーらららららー
Lalalalalala- Laa-lalalalala-
らっらっらっ らららーらららららーらー
Lal-lal-lal- Lalala-lalalalala-laa-
おぎゃあ おぎゃあ 泣いてから来来来世まで
Von 'Uäh, uäh'-Schreien bis ins nächste, nächste, nächste Leben
袖触れ合ったもん全部にさ
Für alles, was einem über den Weg lief,
理由理由欲す日々 由縁由縁欲す日々
Tage, die nach Grund, Grund verlangen; Tage, die nach Ursprung, Ursprung verlangen
なんとなくじゃ生きれない
Man kann nicht einfach so leben
(Wah-Wah-Wah)
(Wah-Wah-Wah)
漫画 映画 音楽 文学 やんなっちゃうな標題標題
Manga, Filme, Musik, Literatur Ich hab's satt, Titel über Titel
原稿用紙や五線譜が 「意味」の飢餓状態
Manuskriptpapier und Notenlinien sind im Hungerzustand nach 'Sinn'
(Wah-Wah-Wah)
(Wah-Wah-Wah)
訳ありげなフレーズ・展開・カタストロフィに
Auf bedeutungsschwangere Phrasen, Entwicklungen, Katastrophen
まんまと嵌ってまた 解読中毒 評論評論です
Falle ich prompt wieder herein, Entzifferungssucht, Kritik über Kritik ist das
(Wah-Wah-Wah)
(Wah-Wah-Wah)
音楽で 文学で 芸術で 伝えたい事なんか無い
In Musik, in Literatur, in Kunst gibt es nichts, was ich vermitteln will
踊れエンヤコラ
Tanz, Enyakora
ららららららー らーらららららー
Lalalalalala- Laa-lalalalala-
らっらっらっ らららーららららっらー
Lal-lal-lal- Lalala-lalalalal-la-
ららららららー らーらららららー
Lalalalalala- Laa-lalalalala-
らっらっらっ らららーらららららーらー
Lal-lal-lal- Lalala-lalalalala-laa-
すったもんだも無い なんやかんやも無い
Kein Trara, kein Hin und Her
そんな人生の憂さ晴らしに 小難しい文化に浸り
Um den Frust eines solchen Lebens zu vertreiben, tauche ich in verkopfte Kultur ein
ちっぽけな矜持を抱く
Und hege einen winzigen Stolz
(Wah-Wah-Wah)
(Wah-Wah-Wah)
「周知の事実」も新書で出版せば 思考した気になってベストセラー
Selbst 'allgemein Bekanntes', als neues Buch veröffentlicht, gibt einem das Gefühl, gedacht zu haben, wird zum Bestseller
「机上幸福論」歌にすれば 思考停止者 感涙
Wenn 'Theorien vom Glück am Schreibtisch' zu Liedern werden, vergießen Denk-Verweigerer Tränen
(Wah-Wah-Wah)
(Wah-Wah-Wah)
深読みの果ての荒唐無稽な結論どんどん悶々ぽんぽん
Absurde Schlussfolgerungen nach Tiefeninterpretation, endlos grübelnd, plopp, plopp
自慰を覚えたおサルの如く 不毛な知恵の輪カチャカチャする娯楽
Wie ein Äffchen, das die Selbstbefriedigung entdeckt hat ein Vergnügen, das unfruchtbar am Geduldsspiel klappert
(Wah-Wah-Wah)
(Wah-Wah-Wah)
「考えた」「読み解いた」「表現した」 その事実が欲しいだけ
Man will nur die Tatsache: 'Ich habe gedacht', 'Ich habe entschlüsselt', 'Ich habe ausgedrückt'
踊れ△@#×
Tanz, △@#×
ららららららー らーらららららー
Lalalalalala- Laa-lalalalala-
らっらっらっ らららーららららっらー
Lal-lal-lal- Lalala-lalalalal-la-
ららららららー らーらららららー
Lalalalalala- Laa-lalalalala-
らっらっらっ らららーららららららら
Lal-lal-lal- Lalala-lalalalalala
(Oh- Oh-Oh-Oh-Oh)
(Oh- Oh-Oh-Oh-Oh)
君の心を救った言葉に
In den Worten, die dein Herz gerettet haben,
(Oh- Oh-Oh-Oh-Oh)
(Oh- Oh-Oh-Oh-Oh)
真意なんて何も無いかも知れないぜ
Könnte es sein, dass gar keine wahre Absicht dahintersteckt.
唐突なブロステップに意味なんてありません
Im plötzlichen Brostep liegt keinerlei Sinn
そしてEDMへ
Und dann zu EDM
(Oh- Oh-Oh-Oh-Oh)
(Oh- Oh-Oh-Oh-Oh)
ちょっと回りくどくすればほらほら
Macht man es ein wenig umständlich, sieh nur, sieh nur
(Oh- Oh-Oh-Oh-Oh)
(Oh- Oh-Oh-Oh-Oh)
ちょっと意味ありげにすればほらほら
Gibt man ihm einen Anschein von Bedeutung, sieh nur, sieh nur
(Oh- Oh-Oh-Oh-Oh)
(Oh- Oh-Oh-Oh-Oh)
無意味を嫌った解釈小僧が
Der Interpretations-Bengel, der das Sinnlose hasste,
(Oh- Oh-Oh-Oh-Oh)
(Oh- Oh-Oh-Oh-Oh)
ふすまの影からこちらを見ているぜ
Beobachtet uns aus dem Schatten der Schiebetür.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.