鬱P feat. kagamine rin - Black Showtime - перевод текста песни на немецкий

Black Showtime - 鬱P перевод на немецкий




Black Showtime
Schwarze Showtime
壊れてた脚本で 鳴り止まない拍手受け
Mit einem zerbrochenen Drehbuch, unaufhörlichen Applaus erhaltend
舞台上のノータリン
Du Schwachkopf auf der Bühne
暗幕降りてく前に 狂ったように踊るのさ
Bevor der schwarze Vorhang fällt, tanzt du wie verrückt
「認められた」 証に
Als Beweis deiner „Anerkennung“
真実を語る 金と不正に溢れた茶番
Die Ratte spricht die Wahrheit: Eine Farce voller Geld und Betrug
子猫 現実を語る 箱庭評価で大きく誇り
Das Kätzchen spricht die Realität: Großspurig stolz auf die Bewertung im Sandkasten
羽蟲 問題を語る 哀れ少女の末路は何処か
Das geflügelte Insekt spricht das Problem an: Wo ist das Ende des armseligen Mädchens?
人間 黙し語らない 死んだ眼で手を叩くのさ
Der Mensch schweigt und spricht nicht, klatscht nur mit toten Augen
祀られんばかりの歓声 有頂天で抱いた慢心
Jubelrufe, als würdest du verehrt, Arroganz, genährt im Höhenrausch
履き違えた全力投球 白痴少女薄いプライド
Missverstandener voller Einsatz, der dünne Stolz des schwachsinnigen Mädchens
あの足を見て見なよ 肥え過ぎて浮いちゃってるぜ
Sieh dir mal deine Beine an! Sie sind zu fett, sie schweben ja fast
見世物小屋の柵を 乗り越えよ
Steig über den Zaun der Schaubude!
欺れ観客は 猿のように一途で
Das betrogene Publikum ist ergeben wie Affen
舞台上のノータリン
Du Schwachkopf auf der Bühne
不自然な笑顔浮かべ 不可思議なストーリーを
Mit einem unnatürlichen Lächeln, eine unverständliche Geschichte
垂れ流した 疑問符
Verbreitest du: ein Fragezeichen
誰一人として気付かず 揺らす心
Nicht einer bemerkt es, dein schwankendes Herz
誰一人も指摘しない 君はピエロ
Nicht einer weist dich zurecht, du bist ein Clown
ゆらゆらと揺れるデクの棒 芯無し 身無し
Ein schwankender Stock einer Marionette, ohne Kern, ohne Substanz
ヤマありオチありイミなし 開いた奈落
Höhepunkt, Pointe, Sinnlosigkeit. Der Abgrund hat sich aufgetan
死んだ眼の支持者は 猿のような観客は
Die Unterstützer mit toten Augen, das Publikum wie Affen,
箱庭の管理人は 目の前から消え去った
Der Verwalter des Sandkastens ist vor deinen Augen verschwunden
壊れてた脚本で ささくれた壇上で
Mit dem zerbrochenen Drehbuch, auf der rauen Bühne
舞台上のノータリン
Du Schwachkopf auf der Bühne
泣きそうな笑顔浮かべ 無個性なストーリーを
Mit einem Lächeln kurz vor den Tränen, eine charakterlose Geschichte
垂れ流しながら
Verbreitest du,
暗幕降り客は無い 誰もが気付いたのだ
Der schwarze Vorhang fällt, keine Zuschauer da, jeder hat es bemerkt,
舞台上はノータリン
Auf der Bühne stehst du, Schwachkopf
醜い体揺らし 今もただ踊るのさ
Deinen hässlichen Körper wiegend, tanzt du immer noch einfach weiter,
息が絶える時迄
Bis dein letzter Atemzug kommt






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.