鬼 feat. RUMI - 帰路 - перевод текста песни на немецкий

帰路 - 鬼 feat. RUMIперевод на немецкий




帰路
Heimweg
東銀座駅に向かう地下道
In der Unterführung auf dem Weg zum Bahnhof Higashi-Ginza
地べたにうなだれてるの寝てるの
Auf dem Boden kauernd, schlafen sie?
死んでるようにしか見えない人もいて
Manche sehen aus, als wären sie tot
そんな人らを僕らは極当たり前に
Und an solchen Leuten gehen wir ganz selbstverständlich vorbei
やり過ごす やり過ごす
Gehen vorbei, gehen vorbei
全く見えてないという風に すたすた歩く
Ganz zügig, als ob wir sie überhaupt nicht sehen würden
そうさ
Ja, so ist es
見ず知らずの他人の命なんかより
Das Leben eines wildfremden Menschen ist weniger wert
出来るだけ早く地下鉄に乗る事の方が大事
Als so schnell wie möglich in die U-Bahn zu steigen, das ist wichtiger
そうやって生きてきた そうやって生きている
So habe ich gelebt, so lebe ich
明日も仕事だ
Morgen ist auch Arbeit
早く風呂に入って ビールが飲みたい
Ich will schnell baden und ein Bier trinken
なんか
Irgendwie
ムカつくあの野郎の顔が頭の中から消えないよ
Das Gesicht dieses nervigen Kerls geht mir nicht aus dem Kopf
消えてくれ オンオフ上手くなりたい
Verschwinde doch, ich will besser im Abschalten werden
ガラスに映る俺の顔 案外悪くない
Mein Gesicht im Spiegelbild, gar nicht so übel
明日も仕事だ あと2日で休み
Morgen ist auch Arbeit, noch 2 Tage bis frei ist
なんで俺はここにいるんだろうか
Warum bin ich eigentlich hier?
なんで君らはここにいるんだろね
Warum seid ihr wohl hier, hm?
まあ色々あるさね
Na ja, es gibt wohl allerlei Gründe
なんとなく生きている なんとなく生きていこう
Ich lebe irgendwie vor mich hin, lass uns irgendwie weiterleben
明日も仕事だ
Morgen ist auch Arbeit
早く風呂に入って ビールが飲みたい
Ich will schnell baden und ein Bier trinken






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.