魏如昀 - 永遠永遠 - перевод текста песни на немецкий

永遠永遠 - 魏如昀перевод на немецкий




永遠永遠
Für immer und ewig
忽然之間 星星飛越
Plötzlich fliegen Sterne vorbei
閉上雙眼 許下永遠
Schließe meine Augen, wünsche mir die Ewigkeit
也許某天 我會遇見
Vielleicht treffe ich dich eines Tages
可能擦肩 或者流淚
Vielleicht streifen wir uns nur, oder ich weine
永遠永遠 距離太遠
Für immer und ewig, die Entfernung ist zu groß
想念想念 陌生的臉
Sehne mich, sehne mich nach einem unbekannten Gesicht
歲月之間 星星兌現
Im Laufe der Jahre lösen die Sterne ihr Versprechen ein
時間重疊 命運殊連
Die Zeit überschneidet sich, das Schicksal verbindet uns auf besondere Weise
妳的雙眼 我的相對
Deine Augen, mein Blick erwidert
相映的臉 終於跟隨
Gesichter spiegeln sich, folgen endlich
永遠永遠 距離太遠
Für immer und ewig, die Entfernung ist zu groß
想念想念 是妳的臉
Sehne mich, sehne mich, es ist dein Gesicht
那個冬天 櫻花漫飛
In jenem Winter flogen Kirschblüten umher
命運垂憐 霎時長眠
Das Schicksal hatte Mitleid; ein jäher, ewiger Schlaf
永遠永遠 在哪沉睡
Für immer und ewig, wo schläfst du?
再見一面 曲終願解
Dich noch einmal sehen, am Ende des Liedes möge der Wunsch sich erfüllen
流星流星 帶走沉睡
Sternschnuppe, Sternschnuppe, nimm den tiefen Schlaf mit dir
浮生只願 好想好念
Im flüchtigen Leben wünsche ich nur, dich so sehr zu vermissen, mich so nach dir zu sehnen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.