Текст и перевод песни 魏嘉瑩 - 夜空裡的光
夜色在猖狂
夜風在放蕩
Ночь
безудержна,
а
ночной
ветер
- разврат.
丢失了星光
獨自
迷途日常
Потерял
звездный
свет
и
заблудился
в
одиночестве.
漆黑的路上
看不清前方
Я
не
могу
ясно
видеть
переднюю
часть
на
темной
дороге
何時該躲藏
何時
選擇投降
Когда
я
должен
прятаться,
а
когда
я
должен
сдаться?
你說你失去了信仰
沒有了方向
Ты
сказал,
что
потерял
веру
и
не
знал
направления
遺失了力量
出賣了善良
Потерял
силу
и
предал
доброту
沈默在肩上
迷惘是牢房
Разве
это
клетка,
чтобы
молчать
и
смущаться
на
твоих
плечах?
恐懼比黑夜漫長
Страх
длиннее
ночи
你的前方
誰來照亮
Кто
будет
освещать
перед
вами
你的恐懼
誰來釋放
Кто
избавит
тебя
от
страха
是否讓我
在你身旁
Ты
позволишь
мне
быть
рядом
с
тобой
將你的心
捧在手上
Держи
свое
сердце
в
своей
руке
天使也許
沒有翅膀
У
ангелов
может
не
быть
крыльев
天空依然
為你寬廣
Небо
все
еще
широко
для
тебя
我們都是
夜空裡的光
Мы
все
- свет
в
ночном
небе
天秤的兩端
搖擺著真相
Концы
весов
закачались.
是誰在站崗
人去樓也空蕩
Кто
стоит
на
страже,
и
здание
пусто,
когда
люди
заходят
в
здание
你終於到場
盛宴卻散場
Вы
наконец
прибыли,
но
праздник
закончился
人生就這樣
華麗
但是荒涼
Жизнь
так
прекрасна,
но
пустынна
你說你失去了信仰
沒有了方向
Ты
сказал,
что
потерял
веру
и
не
знал
направления
遺失了力量
出賣了善良
Потерял
силу
и
предал
доброту
沈默在肩上
迷惘是牢房
Разве
это
клетка,
чтобы
молчать
и
смущаться
на
твоих
плечах?
恐懼比黑夜漫長
Страх
длиннее
ночи
你的前方
誰來照亮
Кто
будет
освещать
перед
вами
你的恐懼
誰來釋放
Кто
избавит
тебя
от
страха
是否讓我
在你身旁
Ты
позволишь
мне
быть
рядом
с
тобой
將你的心
捧在手上
Держи
свое
сердце
в
своей
руке
天使也許
沒有翅膀
У
ангелов
может
не
быть
крыльев
天空依然
為你寬廣
Небо
все
еще
широко
для
тебя
我們都是
夜空裡的光
Мы
все
- свет
в
ночном
небе
誰的理想家園又被誰弄髒
Чей
идеальный
дом
осквернен
кем
誰能拯救正在崩壞的城牆
Кто
может
спасти
рушащуюся
городскую
стену
不想
理會人們居高臨下的偽裝
Не
хочу
обращать
внимания
на
снисходительное
притворство
людей
不想
看誰顧影自憐的臉龐
Я
не
хочу
видеть
ничье
жалкое
лицо
誰能歸還過去的美好時光
Кто
может
вернуть
старые
добрые
времена
歸還那些塵封已久的渴望
Верните
эти
давние
желания
夜空即使沒有星星在閃亮
Даже
если
в
ночном
небе
нет
звезд,
сияющих
銀河在心
我們就是光
Млечный
Путь
находится
в
сердце,
мы
- свет
你的前方
誰來照亮
Кто
будет
освещать
перед
вами
你的恐懼
誰來釋放
Кто
избавит
тебя
от
страха
是否讓我
在你身旁
Ты
позволишь
мне
быть
рядом
с
тобой
將你的心
捧在手上
Держи
свое
сердце
в
своей
руке
天使也許
沒有翅膀
У
ангелов
может
не
быть
крыльев
天空依然
為你寬廣
Небо
все
еще
широко
для
тебя
我們都是
夜空裡的光
Мы
все
- свет
в
ночном
небе
無論黑夜
為何不亮
Неважно,
почему
ночь
не
светла
只有無懼
才能無傷
Только
без
страха
мы
можем
быть
свободны
от
травм
我們都是
夜空裡的光
Мы
все
- свет
в
ночном
небе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jia Ying Wei
Альбом
夜空裡的光
дата релиза
24-10-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.