魏嘉瑩 - 有沒有想過我 - перевод текста песни на немецкий

有沒有想過我 - 魏嘉瑩перевод на немецкий




有沒有想過我
Hast du an mich gedacht?
還剩多少線索 能連貫著你我
Wie viele Spuren sind noch übrig, die dich und mich verbinden?
睡不著的時候 會不會想起我
Wenn du nicht schlafen kannst, denkst du dann vielleicht an mich?
你離開了之後 心慢慢地結凍
Nachdem du gegangen bist, ist mein Herz langsam erfroren.
受委屈的時候 有沒有人能說
Wenn ich gekränkt bin, gibt es jemanden, dem ich es erzählen kann?
傷口結痂以後 痊癒還要多久
Nachdem die Wunde verkrustet ist, wie lange dauert es noch, bis sie heilt?
我有好多話想對你說
Ich habe dir so viel zu sagen.
你有沒有想過我 有沒有在意我
Hast du an mich gedacht? Kümmerst du dich um mich?
你每個抉擇念頭 有沒有考慮我
Hast du bei jeder deiner Entscheidungen, jedem deiner Gedanken, an mich gedacht?
我什麼都為你做 什麼都陪你夢
Ich habe alles für dich getan, alles mit dir geträumt.
就連分開的時候 也只怕你難過 淚流
Selbst als wir uns trennten, hatte ich nur Angst, dass du traurig wärst, Tränen vergießt.
還剩多少線索 能連貫著你我
Wie viele Spuren sind noch übrig, die dich und mich verbinden?
睡不著的時候 會不會想起我
Wenn du nicht schlafen kannst, denkst du dann vielleicht an mich?
你離開了之後 心慢慢地結凍
Nachdem du gegangen bist, ist mein Herz langsam erfroren.
受委屈的時候 有沒有人能說
Wenn ich gekränkt bin, gibt es jemanden, dem ich es erzählen kann?
傷口結痂以後 痊癒還要多久
Nachdem die Wunde verkrustet ist, wie lange dauert es noch, bis sie heilt?
我有好多話想對你說
Ich habe dir so viel zu sagen.
你有沒有想過我 有沒有在意我
Hast du an mich gedacht? Kümmerst du dich um mich?
你每個抉擇念頭 有沒有考慮我
Hast du bei jeder deiner Entscheidungen, jedem deiner Gedanken, an mich gedacht?
我什麼都為你做 什麼都陪你夢
Ich habe alles für dich getan, alles mit dir geträumt.
就連分開的時候 也只怕你難過
Selbst als wir uns trennten, hatte ich nur Angst, dass du traurig wärst.
心破了洞 已千瘡百孔
Mein Herz hat ein Loch, ist schon tausendfach verwundet.
卻忘了痛 忘了包紮傷口
Doch ich vergaß den Schmerz, vergaß, die Wunde zu verbinden.
我以為我可以默默承受
Ich dachte, ich könnte es schweigend ertragen,
卻還是想要說
doch ich möchte es trotzdem sagen:
你有沒有想過我 有沒有在意我
Hast du an mich gedacht? Kümmerst du dich um mich?
你每個抉擇念頭 有沒有考慮我
Hast du bei jeder deiner Entscheidungen, jedem deiner Gedanken, an mich gedacht?
我什麼都為你做 什麼都陪你夢
Ich habe alles für dich getan, alles mit dir geträumt.
就連分開的時候 也只怕你難過 淚流
Selbst als wir uns trennten, hatte ich nur Angst, dass du traurig wärst, Tränen vergießt.
就算最後遺忘了我
Selbst wenn du mich am Ende vergisst,
能換你微笑也 足夠
wenn ich dafür dein Lächeln bekomme, ist das genug.





Авторы: Jia Ying Wei


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.