Текст и перевод песни 魏嘉瑩 - 脫軌
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你跟我說
裙子掛在牆邊
You
told
me
skirts
hang
on
the
wall
卻不知道
褲裝也能唯美
But
you
don't
know
pants
can
be
beautiful
too
無盡的瀟灑
能讓我好眠
Endless
freedom
can
let
me
sleep
soundly
我不做自己
你就不自卑
I
won't
be
myself,
so
you
won't
feel
inferior
偶爾會頹廢
還是努力去追
Occasionally
I'll
slack
off,
but
I'll
still
chase
after
it
不要去害怕
也有可能會下墜
Don't
be
afraid,
you
might
also
fall
做夢的人啊
努力地飛飛飛
The
dreamers,
fly,
fly,
fly
不要太妥協
對現實
別對對對
Don't
compromise
too
much,
with
reality,
no,
no,
no
你想不想
看這世界
你想不想
用力去追
Do
you
want
to
see
this
world,
do
you
want
to
pursue
it
with
all
your
might
你想不想
放下成見
你想不想
試著脫軌
Do
you
want
to
let
go
of
your
prejudices,
do
you
want
to
try
going
off
the
rails
Do
you
wanna
run
away
Do
you
wanna
run
away
Do
you
wanna
keep
the
faith
Do
you
wanna
keep
the
faith
Do
you
wanna
be
the
strange
Do
you
wanna
be
the
strange
Have
you
ever
been
afraid
Have
you
ever
been
afraid
他努力賺錢
上課
為了生存權
He
works
hard
to
earn
money,
goes
to
class,
for
the
right
to
survive
也認真學習
鍛鍊
為了更敏銳
He
also
studies
hard,
trains
hard,
to
be
more
perceptive
在這個世間
一不小心
就被摧毀
In
this
world,
it's
easy
to
be
destroyed
到底要怎麼怎麼怎麼才能繼續往前
How
can
I
keep
going
forward,
forward,
forward
若一不小心
摔了一跤就掉眼淚
If
I
accidentally
fall
and
shed
tears
但還沒認輸
別那麼快扯自己後腿
But
I
haven't
given
up,
don't
give
up
on
yourself
so
quickly
擁有了信念
很容易就被當匪類
With
faith,
it's
easy
to
be
labeled
a
gangster
沒有了自己
你要怎麼成為誰
Without
yourself,
how
can
you
become
anyone
你想不想
看這世界
你想不想
用力去追
Do
you
want
to
see
this
world,
do
you
want
to
pursue
it
with
all
your
might
你想不想
放下成見
你想不想
試著脫軌
Do
you
want
to
let
go
of
your
prejudices,
do
you
want
to
try
going
off
the
rails
Do
you
wanna
run
away
Do
you
wanna
run
away
Do
you
wanna
keep
the
faith
Do
you
wanna
keep
the
faith
Do
you
wanna
be
the
strange
Do
you
wanna
be
the
strange
Have
you
ever
been
afraid
Have
you
ever
been
afraid
這裡有太多規則
綑綁我的肩
There
are
too
many
rules
here,
tying
up
my
shoulders
困住我的臉
讓我看不見
Trapping
my
face,
making
me
unable
to
see
一個又一個過去
限制你在先
One
after
another,
the
past
restricts
you
first
讓我睜開眼
Let
me
open
my
eyes
將它們毀滅~~
And
destroy
them!
你想不想
看這世界
你想不想
用力去追
Do
you
want
to
see
this
world,
do
you
want
to
pursue
it
with
all
your
might
你想不想
放下成見
你想不想
試著脫軌
Do
you
want
to
let
go
of
your
prejudices,
do
you
want
to
try
going
off
the
rails
Do
you
wanna
run
away
Do
you
wanna
run
away
Do
you
wanna
keep
the
faith
Do
you
wanna
keep
the
faith
Do
you
wanna
be
the
strange
Do
you
wanna
be
the
strange
Have
you
ever
been
afraid
Have
you
ever
been
afraid
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
夜空裡的光
дата релиза
24-10-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.