Текст и перевод песни 魏嘉瑩 - 不是因為天氣晴朗才愛你
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不是因為天氣晴朗才愛你
Я люблю тебя не за солнечную погоду
不是因為天氣晴朗才愛你
Я
люблю
тебя
не
за
солнечную
погоду,
不是因為看見星星才想你
Я
скучаю
по
тебе
не
потому,
что
вижу
звезды.
不是因為剛好沒有別的事
Не
потому,
что
у
меня
нет
других
дел,
在腦海裡複習
Вспоминаю
в
голове,
擁抱你
什麼角度最合適
Как
обнять
тебя,
под
каким
углом
лучше
всего.
其實我
常會想像我們老了的樣子
На
самом
деле,
я
часто
представляю
нас
постаревшими,
左邊牽著手
右手拉小狗
Слева
держу
тебя
за
руку,
справа
веду
собаку,
可能還有很多小孩子
Возможно,
у
нас
будет
много
детей.
其實我
不是因為好天氣才這麼說
На
самом
деле,
я
говорю
это
не
из-за
хорошей
погоды.
大雨盛開水花的路口
Через
перекресток,
где
дождь
распускает
водяные
цветы,
也是我一樣喜歡的夢
Это
тоже
моя
любимая
мечта.
不是因為天氣晴朗才愛你
Я
люблю
тебя
не
за
солнечную
погоду,
不是因為看見星星才想你
Я
скучаю
по
тебе
не
потому,
что
вижу
звезды.
不是因為剛好沒有別的事
Не
потому,
что
у
меня
нет
других
дел,
在腦海裡複習
Вспоминаю
в
голове,
擁抱你
什麼角度最合適
Как
обнять
тебя,
под
каким
углом
лучше
всего.
其實我
常會想像我們老了的樣子
На
самом
деле,
я
часто
представляю
нас
постаревшими,
左邊牽著手
右手拉小狗
Слева
держу
тебя
за
руку,
справа
веду
собаку,
可能還有很多小孩子
Возможно,
у
нас
будет
много
детей.
其實我
不是因為好天氣才這麼說
На
самом
деле,
я
говорю
это
не
из-за
хорошей
погоды.
大雨盛開水花的路口
Через
перекресток,
где
дождь
распускает
водяные
цветы,
也是我一樣喜歡的夢
Это
тоже
моя
любимая
мечта.
大雨盛開水花的路口
Через
перекресток,
где
дождь
распускает
водяные
цветы,
也是我一樣喜歡的夢
Это
тоже
моя
любимая
мечта.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.