魏嘉瑩 - 我想你知道 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 魏嘉瑩 - 我想你知道




我想你知道
Я хочу, чтобы ты знал
你最愛哪個顏色 我真的想要獨得你的心
Какой твой любимый цвет? Я правда хочу завоевать твое сердце.
你覺得搞不懂的 也許我真的懂得你的心情
То, что тебе кажется непонятным, возможно, я действительно понимаю твои чувства.
你說外面的世界多麼的遼闊 我應該放你去闖一闖
Ты говоришь, что мир за пределами такой огромный, что я должна позволить тебе отправиться туда.
才能了解 你要的是什麼
Чтобы ты понял, чего ты хочешь.
我想你知道 該如何走吧 就由你的直覺來決定那方向
Я хочу, чтобы ты знал, как уйти. Пусть твоя интуиция укажет тебе направление.
我想你知道 該怎麼飛吧 迎接你的不是同一片的天空
Я хочу, чтобы ты знал, как летать. Тебя ждет не то же самое небо.
我想你知道 我想你知道
Я хочу, чтобы ты знал, я хочу, чтобы ты знал.
我想我知道 人總會長大 所以就勇敢的往前方飛吧
Я хочу, чтобы ты знал, что люди взрослеют. Поэтому смело лети вперед.
我想我知道 我想我知道
Я хочу, чтобы ты знал, я хочу, чтобы ты знал.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.