Текст и перевод песни 魏嘉瑩 - 航海家
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
航行在海
上
看著海發
光
Sailing
on
the
sea
Observing
the
glittering
sea
那是輪月亮
睡在大海
上
That's
a
round
moon
Sleeping
on
the
vast
sea
說我很瘋
狂
你多麼嚮
往
You
call
me
crazy
How
much
you
yearn
for
it
那是你不知道
心酸的地
方
You
haven't
experienced
the
pain
在夜深人靜無人訴說
的
夜啊
In
the
dead
of
night
when
no
one
can
confide
一半的牽掛
一半的瀟灑
Half
concern
Half灑脱
灑在你心上
紅了的眼眶
Sprinkled
on
your
heart
Reddened
eye
sockets
認真想說話
認真不說話
都
像啞
巴
Trying
hard
to
speak
Trying
hard
not
to
speak
Both
seem
like
a
mute
走在大街上
深夜卻昏黃
Walking
on
the
street
The
night
is昏黃
一千種情緒縈繞在身上
A
thousand
emotions
linger
on
the
body
快樂你懂嗎
悲傷
你懂嗎
好壞都想家
Do
you
understand
happiness
Do
you
understand
sadness
Good
or
bad
I
miss
home
離開了家
鄉
長大的地
方
Left
my
hometown
My
growing
place
還是輪月亮
不同的時
光
Still
a
round
moon
Different
time
若海嘯猖
狂
你還嚮往
嗎
If
the
sea
is
raging
Do
you
still
yearn
for
it
是否已忘記
炎夏的熱
浪
Have
you
forgotten
the
heat
in
the
summer
承受無數次波浪衝擊
的
夜啊
Enduring
countless
waves
pounding
in
the
night
一半的牽掛
一半的瀟灑
Half
concern
Half灑脱
灑在你心上
紅了的眼眶
Sprinkled
on
your
heart
Reddened
eye
sockets
認真想說話
認真不說話
都
像啞
巴
Trying
hard
to
speak
Trying
hard
not
to
speak
Both
seem
like
a
mute
走在大街上
黑夜卻昏黃
Walking
on
the
street
The
night
is昏黃
一千種情緒縈繞在身上
A
thousand
emotions
linger
on
the
body
快樂你懂嗎
悲傷
你懂嗎
好壞都想家
Do
you
understand
happiness
Do
you
understand
sadness
Good
or
bad
I
miss
home
一半的牽掛
一半的瀟灑
Half
concern
Half灑脱
灑在你心上
紅了的眼眶
Sprinkled
on
your
heart
Reddened
eye
sockets
認真想說話
認真不說話
都
像啞
巴
Trying
hard
to
speak
Trying
hard
not
to
speak
Both
seem
like
a
mute
航行在海上
黑夜卻昏黃
Sailing
on
the
sea
The
night
is昏黃
一千種情緒縈繞在身上
A
thousand
emotions
linger
on
the
body
快樂你懂嗎
悲傷你懂嗎
好壞都想家
Do
you
understand
happiness
Do
you
understand
sadness
Good
or
bad
I
miss
home
快樂你懂嗎
悲傷你懂嗎
好壞都想家
Do
you
understand
happiness
Do
you
understand
sadness
Good
or
bad
I
miss
home
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
是什麼奪走太陽
дата релиза
29-12-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.