Текст и перевод песни 魏如萱 - Je t'aime, moi non plus (Live)
我的手指甲和鼻子上眼皮眉毛開始焦躁
Мои
ногти,
веки
и
брови
на
носу
начинают
становиться
беспокойными
來自愛情不太不太不太不太不太不太協調
От
любви,
не
слишком,
не
слишком,
не
слишком,
не
слишком,
не
слишком,
не
согласованно
我被她裝在塑膠袋裡
Она
положила
меня
в
пластиковый
пакет
我的神經我的血液和我的頭皮
Мои
нервы,
моя
кровь
и
мой
скальп
在重金屬裡滲出蜜桃
Персики,
сочащиеся
тяжелыми
металлами
在刮刮樂裡瞥見徵兆
Мельком
увидеть
знаки
в
скретч-музыке
她也瘋了
Она
тоже
сумасшедшая
Je
t'aime
moi
non
plus
Я
люблю
тебя,
но
не
плюс
她也瘋了
Она
тоже
сумасшедшая
Je
t'aime
moi
non
plus
Я
люблю
тебя,
но
не
плюс
我的手指甲和鼻子上眼皮眉毛開始焦躁
Мои
ногти,
веки
и
брови
на
носу
начинают
становиться
беспокойными
來自愛情不太不太不太不太不太不太協調
От
любви,
не
слишком,
не
слишком,
не
слишком,
не
слишком,
не
слишком,
не
согласованно
我被她裝在塑膠袋裡
Она
положила
меня
в
пластиковый
пакет
我的神經我的血液和我的頭皮
Мои
нервы,
моя
кровь
и
мой
скальп
在重金屬裡滲出蜜桃
Персики,
сочащиеся
тяжелыми
металлами
在刮刮樂裡瞥見徵兆
Мельком
увидеть
знаки
в
скретч-музыке
她也瘋了
Она
тоже
сумасшедшая
Je
t'aime
moi
non
plus
Я
люблю
тебя,
но
не
плюс
她也瘋了
Она
тоже
сумасшедшая
Je
t'aime
moi
non
plus
Я
люблю
тебя,
но
не
плюс
她也瘋了
Она
тоже
сумасшедшая
Je
t'aime
moi
non
plus
Я
люблю
тебя,
но
не
плюс
她也瘋了
Она
тоже
сумасшедшая
Je
t'aime
moi
non
plus
Я
люблю
тебя,
но
не
плюс
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ru Xuan Wei, Li Kang Han
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.