Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
世界末日的某個角落
An einem Ort am Ende der Welt
世界末日的某個角落
An
einem
Ort
am
Ende
der
Welt
陽光穿透
空氣稀薄
Sonne
durchdringt,
die
Luft
so
dünn
世界末日我觸手可得
Das
Ende
der
Welt,
ich
kann
es
fast
berühren
鷹的翅膀飛得太高也會疲憊
Adlerflügel,
zu
hoch
erschöpft
sie
müde
werden
世界末日它只屬於我
Das
Ende
der
Welt
gehört
nur
mir
即使絕望
也很快樂
Selbst
in
Verzweiflung,
doch
glücklich
世界末日的某個角落
An
einem
Ort
am
Ende
der
Welt
在雲海沉沒犧牲也無所謂
Versink
in
Wolken,
Opfer
bedeutungslos
我願意墜入這人世間
Ich
will
hinab
in
diese
Welt
乘著風
我要的一切
Mit
dem
Wind,
alles
was
ich
will
世界末日它只屬於我
Das
Ende
der
Welt
gehört
nur
mir
即使絕望
也很快樂
Selbst
in
Verzweiflung,
doch
glücklich
世界末日的某個角落
An
einem
Ort
am
Ende
der
Welt
在雲海沉沒犧牲也無所謂
Versink
in
Wolken,
Opfer
bedeutungslos
我願意墜入這人世間
Ich
will
hinab
in
diese
Welt
乘著風
我要的一切
Mit
dem
Wind,
alles
was
ich
will
我願意墜入這人世間
Ich
will
hinab
in
diese
Welt
乘著風
我要的一切
Mit
dem
Wind,
alles
was
ich
will
我願意墜入這人世間
Ich
will
hinab
in
diese
Welt
乘著風
我要的一切
Mit
dem
Wind,
alles
was
ich
will
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 顆粒
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.