魏如萱 - 壞掉的戀曲 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 魏如萱 - 壞掉的戀曲




壞掉的戀曲
Broken Melody
黑天鵝不讓鸚鵡睡在屋頂
Black swan doesn't let the parrot sleep on the roof
暴躁的脾氣一見鍾情走音
Irritable temper fell in love at first sight with out-of-tune singing
西伯利亞白鶴飛去了東京
Siberian white crane flew to Tokyo
天使畫完彩虹雲低頭不語
After the angel finished painting the rainbow, he looked down in silence
貓頭鷹騎跳跳虎花式溜冰
Owl doing figure skating on a tigger
喝著薰衣草混合櫻桃香檳
Drinking champagne with lavender and cherry
紅蘿蔔說故事給小仙女聽
Carrot telling a story to a little fairy
越說越不舒服越說越詭異
The more you talk, the more uncomfortable and sinister it gets
發霉的感情 帶點魚腥
Moldy feelings with a hint of fishiness
複雜的遊戲 不小心顛倒整座森林
Complicated game, the whole forest accidentally turned upside down
壞掉的戀曲 under my skin
Broken melody under my skin
吃掉孤獨的半透明
Eat the translucent loneliness
空虛的淚雨著迷悲鳴污物
Empty tears obsessed with miserable filth
烏鴉 葬了開心
Crow buried happiness
溼氣像貼錯標籤的鎮定劑
Moisture like misplaced tranquilizer
玻璃外城市也像假的玩具
The city outside the glass also looks like a fake toy
說過的話乾掉就消失匿跡
Words spoken just disappear after they dry out
越來越不相信越來越懷疑
Less and less trust, more and more doubt
發霉的感情 帶點魚腥
Moldy feelings with a hint of fishiness
複雜的遊戲 不小心顛倒整座森林
Complicated game, the whole forest accidentally turned upside down
壞掉的戀曲 under my skin
Broken melody under my skin
吃掉孤獨的半透明
Eat the translucent loneliness
空虛的淚雨著迷悲鳴污物
Empty tears obsessed with miserable filth
烏鴉 葬了開心
Crow buried happiness
嗚啦啦 壞掉的戀曲 under my skin
Woe, broken melody under my skin
吃掉孤獨的半透明
Eat the translucent loneliness
空虛的淚雨著迷悲鳴污物
Empty tears obsessed with miserable filth
烏鴉 葬了開心
Crow buried happiness
不要 你的同情
Don't want your pity





Авторы: Ru Xuan Wei, Shao Yong Huang, Han Zhong Zhang, Li Kang Han, Sheng Wen Lai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.