Текст и перевод песни 魏如萱 - 很小很小
很小很小
Too Little Too Little
我不敢想
甚至沒了期待
I
dare
not
think,
I
have
even
lost
my
expectations
你喜歡我
我喜歡你的愛
You
like
me,
I
like
your
love
被群鳥叼走
被瀑布淹沒
To
be
carried
away
by
birds,
to
be
drowned
by
waterfalls
以為別人看不出來
才怪
Thinking
that
others
can't
see
it,
how
wrong
我不敢說
不知道
怎麼說
I
dare
not
speak,
I
don't
know
how
to
speak
你討厭我
我討厭你的失控
You
hate
me,
I
hate
your
loss
of
control
涼掉的心
奄奄一息
A
cooled
heart,
dying
還可以嗎
為什麼不行
Is
it
still
okay?
Why
can't
it
be?
很小很小
的事情
Too
little
too
little
things
很多很多次
對不起
Too
many
too
many
times,
I'm
sorry
住在一起
卻溫度各異
Living
together,
yet
the
temperatures
are
different
承認吧
很不很不容易
Let's
admit
it,
it's
not
easy
at
all
很小很小
的愛情
Too
little
too
little
love
很多很多次
置我於死地
Too
many
too
many
times,
you
put
me
to
death
順著離別的紋理
Following
the
texture
of
parting
我不敢說
不知道
怎麼說
I
dare
not
speak,
I
don't
know
how
to
speak
你討厭我
我討厭你的失控
You
hate
me,
I
hate
your
loss
of
control
涼掉的心
奄奄一息
A
cooled
heart,
dying
還可以嗎
為什麼不行
Is
it
still
okay?
Why
can't
it
be?
很小很小
的事情
Too
little
too
little
things
很多很多次
對不起
Too
many
too
many
times,
I'm
sorry
住在一起
卻溫度各異
Living
together,
yet
the
temperatures
are
different
承認吧
很不很不容易
Let's
admit
it,
it's
not
easy
at
all
很小很小的愛情
Too
little
too
little
love
很多很多次
置我於死地
Too
many
too
many
times,
you
put
me
to
death
順著離別的紋理
Following
the
texture
of
parting
還是在意啊
不曾懷疑
I
still
care,
I
have
never
doubted
還要繼續嗎
已經疲於疏離
Should
we
continue?
I'm
tired
of
being
estranged
很小很小
的愛情
Too
little
too
little
love
很多很多次
置我於死地
Too
many
too
many
times,
you
put
me
to
death
順著離別的紋理
Following
the
texture
of
parting
至少很好很好過
At
least
we
had
a
very
good
time
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 陳建騏, 魏如萱
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.