Текст и перевод песни 魏如萱 - 歌蒂拉與三隻熊(Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
歌蒂拉與三隻熊(Live)
Goldilocks and the Three Bears (Live)
歌蒂拉與三隻熊
Goldilocks
and
the
Three
Bears
從前從前,在森林裡面有一個小屋子
Once
upon
a
time,
in
the
forest
there
was
a
little
cottage.
裡面呢住著熊爸爸,熊媽媽還有熊寶寶
Inside
lived
Papa
Bear,
Mama
Bear,
and
Baby
Bear.
屋子裡面的東西每一樣都有三個
Everything
in
the
house
came
in
threes.
一個很大,是熊爸爸的
One
big
one,
for
Papa.
一個不大不小,是熊媽媽的
One
middle-sized
one,
for
Mama.
一個很小,是熊寶寶的
And
one
little
one,
for
Baby.
熊媽媽就煮了一鍋香噴噴的燕麥粥
Mama
Bear
made
a
delicious
pot
of
porridge.
裝到三個碗裡面
She
put
it
in
three
bowls.
因為粥呢有點燙
Since
the
porridge
was
too
hot,
所以大家就決定要先去森林裡面散步
they
decided
to
go
for
a
walk
in
the
forest.
一家人就高高興興地出發了
The
happy
family
set
off.
有一個金頭髮的女生來到三隻熊的小屋子裡面
a
little
girl
with
golden
hair
came
to
the
three
bears'
house.
大家都叫那個金頭髮的女生叫歌蒂拉
Everyone
called
the
golden-haired
girl
Goldilocks.
她敲了敲小屋的門
She
knocked
on
the
cottage
door.
欸,沒有人回應耶
Hey,
there's
no
answer.
所以呢,歌蒂拉就自己把門打開走進去屋子裡面
So,
Goldilocks
opened
the
door
and
went
into
the
house.
她就發現餐桌上面有三碗粥
She
saw
three
bowls
of
porridge
on
the
table.
歌蒂拉肚子很餓
Goldilocks
was
very
hungry,
所以她就把大碗裡面的粥吃了一口
so
she
took
a
bite
of
the
porridge
in
the
big
bowl.
哎呦!好燙喔!
Ouch!
It's
too
hot!
然後呢她又嘗了不大不小碗裡面的粥
Then
she
tried
the
porridge
in
the
middle-sized
bowl.
最後呢,她就嘗了小碗裡的粥
Finally,
she
tried
the
porridge
in
the
little
bowl.
不燙不涼,剛剛好
It
was
not
too
hot,
not
too
cold,
just
right.
所以,歌蒂拉一下子就把他喝光了
So,
Goldilocks
ate
it
all
up.
喝完了粥之後,她想休息一下下
After
she
finished
the
porridge,
she
wanted
to
rest.
所以客廳里面呢有三把椅子
There
were
three
chairs
in
the
living
room.
熊爸爸的太大了,所以坐起來很硬
Papa
Bear's
was
too
big
and
hard.
熊媽媽的又太軟了,會陷下去
Mama
Bear's
was
too
soft
and
saggy.
熊寶寶的剛剛好,不硬不軟高度也剛好
Baby
Bear's
was
just
right,
not
too
hard,
not
too
soft,
and
the
perfect
height.
沒想到,一坐下去
As
soon
as
she
sat
down,
"哐"一聲,小椅子就散了
"Crash,"
the
little
chair
broke.
但是歌蒂拉就不理它
But
Goldilocks
didn't
care.
繼續往樓上的房間走去
She
went
upstairs
to
the
bedroom.
樓上呢,一樣有大中小的三張床
Upstairs,
there
were
also
three
beds,
big,
medium,
and
small.
爸爸的太大了,媽媽的太軟了
Papa's
was
too
big,
Mama's
was
too
soft.
小熊的一樣剛剛好,最舒服
Baby
Bear's
was
just
right,
the
most
comfortable.
所以歌蒂拉就這樣的在熊寶寶的床上睡著了
So,
Goldilocks
fell
asleep
in
Baby
Bear's
bed.
這個時候呢,三隻熊就非常高興的回家
At
that
moment,
the
three
bears
came
home,
happy
and
hungry.
迫不及待地想要去吃粥
They
couldn't
wait
to
eat
their
porridge.
發現為什麼桌上的粥都已經被動過了
They
found
that
the
porridge
in
all
of
the
bowls
had
been
touched.
小熊就在那邊哭:"是誰把我的粥吃光了?"
Little
Bear
cried,
"Who
ate
my
porridge?"
然後呢,它們就來到客廳
They
went
into
the
living
room,
就發現為什麼我們的椅子都有被別坐過的感覺
and
saw
that
all
of
their
chairs
had
been
sat
in.
小熊就又在那邊哭著說:"我的椅子被坐壞了"
Little
Bear
cried
again,
"My
chair
is
broken!"
然後,三隻熊又跑到上面的房間一看
Then,
the
three
bears
went
upstairs
to
their
bedroom,
為什麼我們的床都被睡過了
and
saw
that
all
of
their
beds
had
been
slept
in.
而且,小熊的床上就躺著一個女孩
And,
in
Baby
Bear's
bed
was
a
little
girl,
然後,三隻熊就一起大喊:"你是誰?"
They
shouted
together,
"Who
are
you?"
然後歌蒂拉就嚇醒,然後就從窗戶裡面跳樓了
Then,
Goldilocks
woke
up
with
a
fright
and
jumped
out
the
window.
三隻熊就非常非常非常的生氣
The
three
bears
were
very,
very
angry.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Waa Wei
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.