Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
红帘前 - 《天官赐福》动画插曲
Перед красным занавесом - Саундтрек из аниме "Небесные чиновники благословляют"
如影拂輕幔
亦如夢飄轉
Как
тень,
скользя
по
лёгкой
занавеси,
или
как
мечта,
кружась
翩翩花雨
遊入長街盛宴
Изящный
цветочный
дождь
вливается
в
пир
на
длинной
улице
人聲作伴
四下皆歡
未斷
Шум
голосов
сопровождает,
повсюду
радость
не
прерывается
隔淺淺一線
倏然驟暖
Через
тонкую
нить
внезапно
становится
так
тепло
繞指間紅線
繫兩端輕纏
Алая
нить
меж
пальцев,
обвила
два
конца
нежно
緣起驚鴻
結作銀蝶相盼
Судьба
началась
с
поразительного
взгляда,
связалась
в期盼
серебряных
бабочек
盅裡玲瓏
幾番輾轉
Хитроумная
в
чаше,
несколько
раз
переворачиваясь
凝眸處依舊
映辰星斑爛
В
месте,
где
застыл
взгляд,
по-прежнему
отражаются
крапчатые
звёзды
逐世間逢故人
裁長夜銜離恨
Скитаясь
по
миру,
встречаю
старых
друзей,
крою
ночь,
несу
разлуку
и
боль
一朝一夕織紅簾
相認
Изо
дня
в
день
тку
красный
занавес,
чтобы
узнать
друг
друга
遣遊絲爭繚春
染心花舞紛紛
Позволь
блуждающим
мыслям
спорить,
опутывая
весну,
окрась
танцующие
цветы
сердца
手心溫
擲年輪
皆遊刃
Тепло
твоей
руки,
бросаю
годы,
всё
подвластно
мне
不語或忘言
咫尺卻難辨
Молчание
или
забытые
слова,
так
близко,
но
трудно
различить
切念浮想
猶似經久未見
Горячие
мысли
и
мечты,
словно
мы
давно
не
виделись
迷雲飛幌
流螢熠熠
怎斂
Запутанные
облака,
летающие
занавеси,
светлячки
мерцают,
как
же
унять
望眉宇模樣
恍若從前
Смотрю
на
черты
твоего
лица,
словно
в
прошлом
無止或無端
悲喜中縈牽
Бесконечное
или
беспричинное,
в
печали
и
радости
тобой
околдован
眇眇幽火
曾映照伴人間
Мерцающий
призрачный
огонь
когда-то
освещал
и
сопровождал
мир
людей
粲然一笑
萬事隨煙
Ослепительная
улыбка,
всё
уносится
дымом
天縱難垂憐
只為一至願
Пусть
небо
не
ниспошлёт
милости,
лишь
ради
одного
высшего
желания
逐世間逢故人
裁長夜銜離恨
Скитаясь
по
миру,
встречаю
старых
друзей,
крою
ночь,
несу
разлуку
и
боль
一朝一夕織紅簾
相認
Изо
дня
в
день
тку
красный
занавес,
чтобы
узнать
друг
друга
遣遊絲爭繚春
染心花舞紛紛
Позволь
блуждающим
мыслям
спорить,
опутывая
весну,
окрась
танцующие
цветы
сердца
手心溫
擲年輪
皆遊刃
Тепло
твоей
руки,
бросаю
годы,
всё
подвластно
мне
逐萬變知所向
予此間知所眷
Следую
за
тысячью
изменений,
зная
направление,
дарю
этому
миру,
зная
свою
привязанность
但見月缺覆月圓
相連
Но
вижу,
как
ущербная
луна
сменяется
полной,
мы
связаны
此身虔渡此程
等千年更繾綣
Этим
телом
благоговейно
прохожу
этот
путь,
жду
тысячу
лет,
становясь
ещё
нежнее
寄明燈
枕遙夜
伴夢眠
Зажигаю
светильник,
ложусь
в
далёкую
ночь,
сопровождая
твой
сон
一朝一夕織紅簾
Изо
дня
в
день
тку
красный
занавес
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bingyin Yang, 付欣, 申名利
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.