Текст и перевод песни 魚乾 - 預感
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
默默的想
是不是我又做了什麼傻事
I
silently
think,
did
I
do
something
stupid
again
是不是
太多行為無法解釋
Or,
are
there
too
many
actions
I
can't
explain
你說我像個傻子
總是天然呆無法控制
You
said
I'm
like
an
idiot,
always
naturally
silly,
can't
control
myself
偷偷的看
你和他聊天手插腰的樣子
I
secretly
watch
you
chatting
with
him,
hands
on
your
waist
也在意
咖啡店常坐的位置
And
I
also
care
about
the
seat
you
often
sit
in
at
the
coffee
shop
我是否
不該這樣矜持
化被動為主動的攻勢
Should
I
not
be
so
reserved,
and
turn
defense
into
offense
是什麼樣的愛
才會突如其來
What
kind
of
love
would
come
so
suddenly?
難道選擇釋懷
才是好的對待
Perhaps
letting
go
is
the
right
thing
to
do
不明白
或許我只能看開
這樣沒保存期限的未來
I
don't
understand,
maybe
I
can
only
be
optimistic
about
this
future
with
no
expiration
date
怎樣的安全感
才值得我依賴
What
kind
of
security
is
worth
my
dependence
要有男子氣概
個性也要慷慨
It
must
be
manly
and
generous
難道連這種要求都這麼難
Is
it
so
difficult
to
meet
even
these
requirements
到最後
只能靠我的預感
In
the
end,
I
can
only
rely
on
my
premonition
也許我
不應該
太沉默
才讓我要的結果一次一次的飛過
Maybe
I
shouldn't
be
so
silent,
only
to
let
the
results
I
want
pass
me
by
again
and
again
也許我
不應該
太執著
不斷的犯錯
Maybe
I
shouldn't
be
so
persistent,
making
the
same
mistakes
over
and
over
again
可能是
內心中
太脆弱
無法接受那不是屬於我要的結果
Perhaps
it's
because
I'm
too
fragile,
can't
accept
that
it's
not
the
result
I
want
可能是
太寂寞
大家都說我想太多
Perhaps
it's
because
I'm
too
lonely,
everyone
says
I
think
too
much
是什麼樣的愛
才會突如其來
What
kind
of
love
would
come
so
suddenly?
難道選擇釋懷
才是好的對待
Perhaps
letting
go
is
the
right
thing
to
do
不明白
或許我只能看開
這樣沒保存期限的未來
I
don't
understand,
maybe
I
can
only
be
optimistic
about
this
future
with
no
expiration
date
怎樣的安全感
才值得我依賴
What
kind
of
security
is
worth
my
dependence
要有男子氣概
個性也要慷慨
It
must
be
manly
and
generous
難道連這種要求都這麼難
Is
it
so
difficult
to
meet
even
these
requirements
到最後
只能靠我的預感
In
the
end,
I
can
only
rely
on
my
premonition
是什麼樣的愛
才會突如其來
What
kind
of
love
would
come
so
suddenly?
難道選擇釋懷
才是好的對待
Perhaps
letting
go
is
the
right
thing
to
do
多少次
我想你看不出來
心跳的節奏那麼的澎湃
How
many
times
have
I
tried,
you
didn't
notice,
the
rhythm
of
my
heartbeat
is
so
intense
怎樣的安全感
才值得我依賴
What
kind
of
security
is
worth
my
dependence
要有男子氣概
個性也要很慷慨
It
must
be
manly
and
very
generous
難道連這種要求都這麼難
Is
it
so
difficult
to
meet
even
these
requirements
到最後
只能靠我的預感
In
the
end,
I
can
only
rely
on
my
premonition
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zhu Kang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.