魚乾 - 預感 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 魚乾 - 預感




預感
Предчувствие
默默的想 是不是我又做了什麼傻事
Молча думаю, не сделала ли я опять какую-нибудь глупость?
是不是 太多行為無法解釋
Не слишком ли много моих поступков необъяснимы?
你說我像個傻子 總是天然呆無法控制
Ты говоришь, что я как дурочка, вечно рассеянная и не могу себя контролировать.
偷偷的看 你和他聊天手插腰的樣子
Украдкой наблюдаю, как ты болтаешь с ней, уперев руки в бока.
也在意 咖啡店常坐的位置
И ещё меня волнует, занято ли наше обычное место в кофейне.
我是否 不該這樣矜持 化被動為主動的攻勢
Может, мне не стоит быть такой сдержанной и перейти от пассивности к активным действиям?
是什麼樣的愛 才會突如其來
Что это за любовь, которая приходит так внезапно?
難道選擇釋懷 才是好的對待
Может, лучше отпустить всё и принять это как должное?
不明白 或許我只能看開 這樣沒保存期限的未來
Не понимаю, наверное, мне остаётся только смириться с этим неопределённым будущим.
怎樣的安全感 才值得我依賴
Какое чувство безопасности заставит меня довериться?
要有男子氣概 個性也要慷慨
Нужна мужская сила духа и щедрость.
難道連這種要求都這麼難
Неужели даже такие требования так сложно выполнить?
到最後 只能靠我的預感
В конце концов, мне остаётся полагаться только на своё предчувствие.
也許我 不應該 太沉默 才讓我要的結果一次一次的飛過
Может быть, мне не следовало так молчать, и тогда желаемый результат не ускользал бы от меня снова и снова.
也許我 不應該 太執著 不斷的犯錯
Может быть, мне не следовало быть такой упрямой и постоянно совершать ошибки.
可能是 內心中 太脆弱 無法接受那不是屬於我要的結果
Возможно, я слишком ранима внутри и не могу принять то, что это не тот результат, который я хотела.
可能是 太寂寞 大家都說我想太多
Возможно, я слишком одинока, и все говорят, что я слишком много думаю.
是什麼樣的愛 才會突如其來
Что это за любовь, которая приходит так внезапно?
難道選擇釋懷 才是好的對待
Может, лучше отпустить всё и принять это как должное?
不明白 或許我只能看開 這樣沒保存期限的未來
Не понимаю, наверное, мне остаётся только смириться с этим неопределённым будущим.
怎樣的安全感 才值得我依賴
Какое чувство безопасности заставит меня довериться?
要有男子氣概 個性也要慷慨
Нужна мужская сила духа и щедрость.
難道連這種要求都這麼難
Неужели даже такие требования так сложно выполнить?
到最後 只能靠我的預感
В конце концов, мне остаётся полагаться только на своё предчувствие.
是什麼樣的愛 才會突如其來
Что это за любовь, которая приходит так внезапно?
難道選擇釋懷 才是好的對待
Может, лучше отпустить всё и принять это как должное?
多少次 我想你看不出來 心跳的節奏那麼的澎湃
Сколько раз я думала, что ты не замечаешь, как сильно бьётся моё сердце.
怎樣的安全感 才值得我依賴
Какое чувство безопасности заставит меня довериться?
要有男子氣概 個性也要很慷慨
Нужна мужская сила духа и щедрость.
難道連這種要求都這麼難
Неужели даже такие требования так сложно выполнить?
到最後 只能靠我的預感
В конце концов, мне остаётся полагаться только на своё предчувствие.
我的預感
Моё предчувствие.





Авторы: Zhu Kang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.